Сара Тисдейл. Если Смерть добра

Возможно, если Смерть добра, и может быть возврат,
Вернёмся мы на землю в ночь прозрачную назад,
Дойдём до моря по тропе, и ветви к нам склоня,
Кусты подарят аромат, нас мёдом опьяня.

На берег спустимся в ночи, столь звучный и большой,
И долгий мягкий его гром услышим сквозь прибой,
Здесь на один лишь час среди сиянья звёздного,
Мы будем счастливы, в том есть свобода мёртвого.


If Death Is Kind

Perhaps if Death is kind, and there can be returning,
We will come back to earth some fragrant  night,
And take these lanes to find the sea, and bending
Breathe the same honeysuckle, low and white.

We will come down at night to these resounding beaches
And the long gentle thunder of the sea,
Here for a single hour in the wide starlight
We shall be happy, for the dead are free.


Рецензии