Сара Тисдейл. Юноша и странник

О, серый странник, ты бродил
Далёко, молви мне,
Бывает, что на берегу
Любви нет на земле?

От Бога я совсем устал,
Хотел бы ускользнуть
Я, взяв корабль, за океан,
Проделав долгий путь.

"Я знаю порт, где нет Любви,
Доступны корабли,
Лишь свою грудь пронзи мечом,
Достигнешь ты земли."


Youth and the pilgrim

Gray pilgrim, you have journeyed far,
I pray you tell to me
Is there a land where Love is not,
By shore of any sea?

For I am weary of the god,
And I would flee from him
Tho' I must take a ship and go
Beyond the ocean's rim.

«I know a port where Love is not,
The ship is in your hand,
Then plunge your sword within your breast
And you will reach the land.»


Рецензии