Королевская невеста. Часть вторая

начало здесь http://stihi.ru/2023/02/28/3899

             Акт второй

          Действие первое

           Сцена первая
 
Венеция. Альберт у окна, смотрит на город. Идёт дождь. Паж Лионель чистит его костюм. Беседуют.

Лионель:

   – Где водЫ – хоть лакай! – там дождливо;
   Всё устроено несправедливо:
   Вот и дожили  дожи, похоже –
   Над Венецией дождик да дождик…
   По каналам струится водица.
   Здесь девицам красивым водиться
   Сам господь повелел, но искомой
   Нет нигде, хоть набил я оскому
   От расспросов и следствия с сыском.
   Как хотите, мой принц, нету в списках
   Той, что ищем. – Из этой Венеции
   Не пора бы отплыть наконец нам?
 
Альберт:

   – Да, ты прав. Может, жаркие страны
   Станут мне – благодатное место,
   И отыщется все же невеста,
   Та, чьё имя –  налево-направо…,
   Как волна, что бежит величаво.
   Прикажи-ка коней оседлать –
   Отправляемся в путь мы опять.

             Занавес.

          Сцена вторая

Остров Сардиния.  Берег моря. На волнах покачивается  галера. Альберт с Лионелем беседуют в таверне.

Лионель:

   – А может, и домой? – Ведь целый год
   Заморский наш всё тянется поход!
   Так с Вами повидал и я не мало
   Того, что и за жизнь не рассказать:
   Чего моим представилось глазам!
   Припас я и жемчужин, и кораллов:
   Любая Мери – не сойти мне с места! –
   Хоть завтра согласится стать невестой
   Для Вашего слуги. А сами Вы, вот
   Пока и без невесты – грустный вывод.
 
Альберт:

   – Ты прав, мой друг! Как много повидал я:
   Наслушался про тяжкий труд Танталов,
   Который, словно сам, теперь вершу,
   Но я и не ропщу, и не грешу,
   И не жалею про поход нимало.
   И римский Колизей, и дивный остров
   Сардинский, где спаслись от чёрной оспы;
   Везувий италийский, прах Помпеи –
   Огромен мир, теперь я разумею.
   Народы, не похожие на нас
   Страдают все едино в судный час;
   Хоть разные мы посещаем храмы –
   Мы – дети все от Евы и Адама.
   Одна печаль – что нет здесь королевы
   Моей, чьё имя –  справа да налево.
   Тебе же я завидую – ты знаешь? –
   Ведь имя Мэри часто повторяешь,

               улыбается

   А я моей не знаю до сих пор.
   А потому вновь в путь – во весь опор!

            Занавес

       Сцена третья

Далёкая восточная страна. Дворец Правителя. Альберт беседует с богато одетым Вельможей.

Вельможа:

   – Скажи, кто, чужестранец, ты? Что ищешь?

Альберт:

   – Из северной страны я –  Принц наследный.
   Король –  отец мой, государь – не бедный.
   Объехал я полмира. Видел тысчи
   Обычаев, народов, городов,
   Итоги человеческих трудов,
   Природы разъярённой проявленья,
   И мор, и красоту, и разоренье.
   Галисию*, Ионию** и Рим,
   Венецию и сам Иерусалим,
   Вулканы, колоннады и дворцы,
   Соборы, флот галерный, караваны,
   И то, как Византийские купцы
   Шелка и рис везут в другие страны –
   Людей, что всем свершениям творцы.
   Влекут меня  и горы, и барханы,
   И княжества влекут, и королевства;
   А главная мечта моя – невеста:
   Девица с королевским гордым нравом
   И именем, налево и направо
   Звучащим, как свирель или зурна –
   Не в этом ли краю живёт она?

Правитель:         

перебирая чётки

   – Никто не сможет здесь тебе помочь.
   Жила когда-то княжеская дочь
   В стенах дворца, но лет тому тринадцать
   Похищена;  никто не смог дознаться
   Куда и кем увезена она.
   Печаль её отца –  поглубже дна.
   А мать-бедняжка и скончалась вскоре,
   Когда пропала дочь её, от горя.
   Живёт наш князь один и безутешен,
   А кто увёз дитя – пред Богом грешен.
   Как видишь, чужеземец: не взыщи!
   Невесту ты в других краях ищи…

Альберт:
 
   – Сочувствие от сердца же примите
   И Вы, и наимудрейший ваш Правитель!

Альберт, поклонившись, уходит. Правитель сидит, печально перебирая чётки.

             Занавес

        Сцена четвёртая

Альберт с Лионелем в одном из покоев княжеского Дворца.
 
Лионель:

   – Мой принц!  Пока вели Вы там беседы
   С вельможами, у люда я проведал:
   У местного правителя есть брат
   Единокровный, именем   Рифат ***; 
   И,  между прочим,  он ловкач и хват.
   Так вот, он шейху местному – наследник,
   Когда детьми Правитель не богат.
   А ведь пропала  шейха дочь  бесследно!
   Рифат скрывает, но мечтает он
   Занять за братом княжеский здесь трон.
   И люд твердит, мол, ясен тут вопрос:
   Княжну-малютку  сам Рифат увёз
   На судно иноземное и в рабство,
   До времени притих он, словно ласка****,
   И не дождётся – ждёт, когда же брат
   Умрёт, тоской душевною объят.

Альберт:

   – Неужто, на него управы нет!?

Лионель:

   – Знать нет, когда сокрыт злодейства след.
   А потому, мой принц, и нам пора бы,
   Хоть в Ливию, а хоть к иным арабам,
   А может, и домой? – Ведь целый год
   Заморский наш всё тянется поход…
   И, коль по- правде, дух домой стремится.
   Когда бы мог – взметнулся б, словно птица,
   Чтоб оказаться средь родных дубрав...


Альберт:
 
   –Не стану спорить. Ты, наверно, прав.
   За целый год не стал я ближе к цели.
   Невесту не найду я неужели,
   Что по сердцу и ликом, и душой? –
   Неужто  я искал не хорошо!
   Мой Лионель! Совсем упал я духом:
   Насмешка ли – пророчество старухи:
   Иль вовсе мне привидилась она?
   Примета ль от старухи не верна?
   Домой вернусь мальчишкой пристыжённым,
   А сердце остаётся обожжённым.
   Лишь ты доволен всем, мой верный паж:
   Тебе на пользу наш пустой вояж:
   Для местных «Мэри» ты, как яркий вереск,
   А мне готовит сети Леди Гледис.
   Но королю-отцу  я – сын покорный,
   Так пусть готовят свадебные горны.

                Занавес

* исторический регион на северо-западе Пиренейского полуострова
**область на западном побережье Малой Азии у Эгейского моря;
***восхождение (араб.)
****хищный зверёк

1.03.2023


Рецензии
Алла, заинтриговали! Читается с большим интересом! Спасибо большое!

С теплом и уважением,

Сергей Кузнецов 32   01.03.2023 18:11     Заявить о нарушении
Ой! Рада, Серёжа!
Продолжение не за горами!)
С теплом, Алла

Алла Никитко   01.03.2023 20:34   Заявить о нарушении