Ena karavi h zwh... Gr, translit
~~*~~
;;;;;;; ;;; –
;; ;;;;;,
;;; ;;;;;;;;;, ;; ;;;;;;;!
; ;; ;;;;;;;; ;;; ;;; –
;;; ;;;;; ;;;;;;;;; ;;;;;.
;;; – ;;;;...,
; ;;;;;;;
;;; ;;;;;;;;;;;, ;;; ;;;;;;.
;;;;;;;;;;, ;;;;;; ;;;,
;;;;; ;;;;;
;; ;;;;; ;;;;...
*ЯR*
о9.о8.2о22
Ena karavi h zwh...
(translit)
Diavazw ola –
Mh rwtas,
Mhn upofereis, os sunhthws!
O ti apomeine gia mas –
Gia panta taragmeno muthos.
Zwh – nero...,
O ouranos
Mas prostateuei, san mhtera.
Fwtizontas, afhnei fws,
Kahmo psuxhs
Na vgazw pera...
Прим.
Текст на греческом
в рамке для рецензий
Свидетельство о публикации №122081004371
~~*~~
Διαβαζω ολα –
Μη ρωτας,
Μην υποφερεις, ος συνηθως!
Ο τι απομεινε για μας –
Για παντα ταραγμενο μυθος.
Ζωη – νερο...,
Ο ουρανος
Μας προστατευει, σαν μητερα.
Φωτιζοντας, αφηνει φως,
Καημο ψυχης
Να βγαζω περα...
*ЯR*
о9.о8.2о22
Руслана-Лея Войнович 10.08.2022 14:51 Заявить о нарушении
