What shall I do when the Summer troubles by Emily

Что делать мне - с волненьем летним...
Что,- розе коль краснеть...
Что,- кладкам коль взлетать, и петь им,
из кленовых недр?

Что делать мне - коль щебет неба
снидет в мой настрой...
Коль денно в лютике пчеле быть,
что станется со мной?

О, коль свой закром белка полнит
и ягод зрим кивок,
как мне стерпеть их лиц задорность,
коль ты так далёк?

Не было бы певчей больно,
всё крылит в ней вверх...
Мне - не летать, не оттого ли
спето мной навек?





**************************************************
What shall I do when the Summer troubles -- by Emily Dickinson

What shall I do when the Summer troubles --   
What, when the Rose is ripe --               
What when the Eggs fly off in Music         
From the Maple Keep?               

What shall I do when the Skies a'chirrup      
Drop a Tune on me --               
When the Bee hangs all Noon in the Buttercup   
What will become of me?               

Oh, when the Squirrel fills His Pockets       
And the Berries stare               
How can I bear their jocund Faces             
Thou from Here, so far?               

'Twouldn't afflict a Robin --               
All His Goods have Wings --               
I -- do not fly, so wherefore               
My Perennial Things?               


Рецензии