China. Humane Society International. India

"brutal trade that kills an estimated 10 million #dogs and 4 million #cats in #China every year," said Dr Peter Li, China policy specialist for #HSI (#HumaneSocietyInternational)
https://www.bbc.com/news/world-asia-china-52131940#

Shenzhen has become the first Chinese city to ban the sale and consumption of dog and cat meat.

It comes after the coronavirus outbreak was linked to wildlife meat, prompting Chinese authorities to ban the trade and consumption of wild animals.

Shenzhen went a step further, extending the ban to dogs and cats. The new law will come into force on 1 May.

Thirty million dogs a year are killed across Asia for meat, says Humane Society International (HSI).

However, the practice of eating dog meat in China is not that common - the majority of Chinese people have never done so and say they don't want to.

"Dogs and cats as pets have established a much closer relationship with humans than all other animals, and banning the consumption of dogs and cats and other pets is a common practice in developed countries and in Hong Kong and Taiwan," the Shenzhen city government said, according to a Reuters report.

"This ban also responds to the demand and spirit of human civilization."

Animal advocacy organisation HSI praised the move.

"This really could be a watershed moment in efforts to end this brutal trade that kills an estimated 10 million dogs and 4 million cats in China every year," said Dr Peter Li, China policy specialist for HSI.

только в одном городе и только через месяц!

А Я ВСЁ НИКАК ПОНЯТЬ НЕ МОГ - ПОЧЕМУ МНЕ КОРОНАВИРУС ТАК НАПОМИНАЕТ ЧУМУ В СРЕДНЕВЕКОВОЙ ЕВРОПЕ!! КОНЕЧНО - ЕСЛИ УНИЧТОЖАТЬ УЛИЧНЫХ ЖИВОТНЫХ - ЕДИНСТВЕННЫХ, ЗАПАХА КОТОРЫХ БОЯТЬСЯ КРЫСЫ!!! И НА СЕВЕРЕ ИНДИИ ПОЖИРАЮТ КОШЕК


BBC -

Шэньчжэнь стал первым городом в Китае, где отныне запрещено продавать и употреблять в пищу мясо кошек и собак.

В феврале китайские власти запретили продажу и употребление в пищу диких животных, поскольку предполагается, что культура употребления их мяса в пищу создала условия для зарождения вируса, вызывающего Covid-19.

Но теперь Шэньчжэнь запретил есть мясо и домашних собак и кошек. Закон вступит в силу 1 мая.

По данным Humane Society International, ежегодно в странах Азии на мясо забивают 30 млн собак.

В Китае собак едят далеко не все, абсолютное большинство китайцев никогда не пробовали собачатину и не испытывают желания ее попробовать.

"Собаки и кошки из всех животных сумели стать наиболее близкими людям в качестве домашних питомцев, поэтому запрет на употребление в пищу собак и кошек и других домашних животных является нормальной практикой в развитых странах, а также в Гонконге и на Тайване, - цитирует Рейтер заявление администрации города. - Этот запрет также отвечает требованию и духу человеческой цивилизации".

Организация Humane Society International, отстаивающая права животных, приветствовала решение властей города.

"Это может стать знаковым событием в деле борьбы с этим ужасным явлением, из-за которого ежегодно в Китае гибнут 10 млн собак и 4 млн кошек", - заявил представитель организации Питер Ли.


Рецензии
А Я ВСЁ НИКАК ПОНЯТЬ НЕ МОГ - ПОЧЕМУ МНЕ КОРОНАВИРУС ТАК НАПОМИНАЕТ ЧУМУ В СРЕДНЕВЕКОВОЙ ЕВРОПЕ!! КОНЕЧНО - ЕСЛИ УНИЧТОЖАТЬ УЛИЧНЫХ ЖИВОТНЫХ - ЕДИНСТВЕННЫХ, ЗАПАХА КОТОРЫХ БОЯТЬСЯ КРЫСЫ!!! И НА СЕВЕРЕ ИНДИИ ПОЖИРАЮТ КОШЕК

"ახლა კი განიშორეთ ყველაფერი: რისხვა, გულისწყრომა, ბოროტება, გმობა და უგვანი სიტყვა თქვენს ბაგეთაგან."

Плотник Олег   03.04.2020 18:57     Заявить о нарушении