Октава. Красно-алые маки
В небе открывается бирюзовое окно.
Солнце греет землю горячими лучами,
В душе тревожно,хоть это было так давно...
И там ,за далёкими высокими холмами,
Украсив разноцветными цветами полотно,
Расцвели красно- алые гордые маки,
Как символ героизма, доблести, отваги
Красный мак — символ памяти жертв Первой мировой войны, а впоследствии — жертв всех военных и гражданских вооружённых конфликтов, начиная с 1914 года.
В 1915 г., во время Первой мировой войны, канадский военный врач Джон Маккрей (John McCrae) написал ставшее широко известным стихотворение "In Flanders Fields" ("В полях Фландрии"), начинавшееся такими строками: "Всюду маки свечами печали горят На войной опалённых фландрийских полях, Между мрачных крестов, что рядами стоят, В тех местах, где недавно закопан наш прах" - перевод А. Яро.
В 1915 году, вдохновлённая этими стихами, американский профессор Мойна Михаель ответила своим собственным стихотворением: "Мы вспоминаем красные маки, В полях что растут - доблести знаки, Будто кричат небесам о крови Героев, что вечно будут живы".
В США, Канаде и в Европейских странах после окончания Первой Мировой войны мак стал символом памяти о погибших воинах
Свидетельство о публикации №119050607821