Христова невеста

                Вольный перевод стихотворения
                болгарского поэта Красимира Георгиева
                "Женщина без тени"
               
Как глубока печаль. Тоска очей нетленна.
У одиночеств цвет твоих очей.
И нет других планет, и нет других вселенных,
и ты ничья среди земли ничьей.

Песочные часы... Опять, опять и снова...
И снова дождь с судьбою "Ждать и ждать" -
прихода жениха, невестою Христовой, -
ни девушка, ни женщина, ни мать.


Рецензии
Судя по словам стихи посвящены стране. Может быть я и не понял но, мне в этих строках видится Болгария.
С уважением, Василий.

Василий Духанин-Есипов   21.11.2018 11:40     Заявить о нарушении