The Thrill came slowly like a Boom by Emily Dickin

Дрожь наползает будто гул
веков, чей медлит срок,
как наводнения разгул,
роскошно одинок...
Разор не гол, пока с рамен
вся нахлынь прочь не схлынь -
и поразит отврат подмен
восхи'щенных святынь...




********************************************
The Thrill came slowly like a Boom by Emily Dickinson

The Thrill came slowly like a Boom    
for Centuries delayed               
Its fitness growing like the Flood    
In sumptuous solitude --               
The desolations only missed            
While Rapture changed its Dress       
And stood amazed before the Change    
In ravished Holiness --               


Рецензии