В секретарях у Бога Р. С. Гвинн

Входящий переполнен её ящик.

Почти без дела её исходящий.


На удержанье у нее уже бессчётный вызов миллиардный,

И  льющийся рингтон для тех,

кто ждёт, смягчающий, отрадный. Затем отбой.


На улице косой 

срезает ветер ворох листьев бледных.

Она глядит на воробья в пике,

который коготком, накоротке,

вцепляется в неровности стены.


Бог знает, как теперь застать Его.

Не видела лица - Он отстранён.

Давно уже  решив, что никогда её

Он не узнает, не полюбит Он,

Всё ж верит и желает одного,
 
что позвонит, иль как-то  намекнёт,

что требует Он большего от неё.


По крыше пальцами всё барабанит дождь,

где-то над ней, откуда не поймёшь.

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _


God’s Secretary

(by R. S. Gwynn)

Her e-mail inbox always overflows.
   
Her outbox doesn’t get much use at all.
   
She puts on hold the umpteen-billionth call   

As music oozes forth to placate those   

Who wait, then disconnect. Outside, wind
                blows,   

Scything pale leaves. She sees a sparrow
                fall   

Fluttering to a claw-catch on a wall.   

Will He be in today? God only knows.   

She hasn’t seen His face—He’s so aloof.   

She’s long resigned He’ll never know
                or love her   

But still can wish there were some call,
                some proof   

That He requires a greater service of her.   

Fingers of rain now drum upon the roof,   

Coming from somewhere, somewhere far
                above her.


Рецензии