Обзорная экскурсия по Таллинну

...Черный ангел печали, давай отдохнем,
                Посидим на ветвях, помолчим в тишине,
                Что на небе такого, что стоит того,
                Чтобы рухнуть на камни тебе или мне?
                ("Наутилус", "Одинокая птица").

               
 "Будь краток, докучливый варвар и следи за своей
                латынью.."
                (Торнтон Уайдлер "Каббала").

      
             
...Грубый варвар, будь короче,
                ты же видишь, дело к ночи,
                что латынь твоя стрекочет:
                Anno domini…а впрочем,
                средь лесов прохладных Виру,
                среди звонких сосен Харью
                встал он на холме печали
               
                и сюда корабль причалил,
                "tali"-"lind" - "зима" и "птица",
                перевод мой вольный, рыцарь,
                ну а ты суди, как хочешь.
               

                Pater noster, авва отче,
                на могилу мужа Линда
                эти камни натаскала,
                вырос городок на славу,
                с ликом рыцаря с одышкой
                или шалуна-мальчишки,
                то ганзейский, то советский,
                крепкий, как орешек грецкий.


                Видишь траурные ленты,
                на распятьях позументы,
                с неба звезды на погонах,
                Линданисе, Альциона,
                эти звезды - твои слезы,
                мышьяком пропахли розы
               
                время раны не излечит,
                хвост крылатого дракона
                станет полосой разгона,
                Alto сasa, пепел Клааса
                Нам в сердца стучится что ли,

                Видишь Певческое поле?
                как мы дружно пели в хоре,
                полосатые тельняшки, ребятишки-пятиклашки.
                «Три кораблика приплыли,
                море спит, дрожит в эфире
                полуночная звезда»,
                парой птиц летим не мы ли
                ниоткуда в никуда.

                «Fuge, late, tace»*, Таллинн,
                Пусть ты неоригинален,
                И не так, как Лондон, грозен,
                И не так, как Рим, скандален,
                Как Париж, пассионарен,
                И прекрасен не особо,
                Но беспечной, высшей пробы,
                хоть ее и негде ставить.
               
                Энеида, Калевала,
                Без конца и без начала,
                Ветер по морю гуляет
                И кораблик подгоняет
                С крестоносцами лихими,
                забияками стальными,

                бедный ангел, что ты впарил,
                ты, наверно, не в ударе,
                эти витязи морские
                мне ведь братья все родные,

                ты же видишь, дело к ночи,
                и латынь твоя бормочет
                a capella, sotto voce,**
                в снежном оперенье птица,
                чей полет мгновенье длится,
                Pereat mundus et fiat justitia,***
               
                Линданисе, Альциона,
                до последнего патрона
                ты несешь свою корону
                сквозь века печальной ношей,
             зыбким трепетом смычка, свежевыпавшей порошей,
             что прозрачна и легка. 
            
          

               

                21.02.17 - 9.05.18

   

       * беги, таись, молчи (лат.)
       ** без аккомпанемента, вполголоса (ит.)
       *** пусть мир погибнет, но восторжествует справедливость (лат.)

       
   
   
 
   
   


Рецензии
Прям расплакалась, притом что к Таллинну довольно ровно дышу...

Алиса Вапперхиир   27.02.2024 16:52     Заявить о нарушении
Спасибо, Элис!

Олеся Палермо   27.02.2024 16:55   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.