Этюд в бурых тонах A sketch in fulvous

Аннотация: Апокалипсис: Хомо чипус, видящий только виртуальную реальность. (Этюд. Хайку. Из циклов «Кристаллы времени», «Хроники мутного времени», «Дребезги», «Хроники Апокалипсиса». Авторский перевод на английский.)

Этюд в бурых тонах
Лариса Изергина

Древних гор зигзаг
скроет голограммный щит –
где ты, Кара-Даг?

27 февраля 2018 г.

Abstract: The Apocalypse: Homo chipus watching only a virtual reality. (A sketch. A haiku. From the “Time crystals”, “Chronicles of the troubled times”, “Smithereens”, “Chronicles of the Apocalypse” cycles. The author’s translation from Russian.)

A sketch in fulvous
by Larissa Izergina

A hologram shield
hiding the ancient mountains zigzag –
can’t see the Kara-Dag.

Feb 27, 2018


Рецензии