Константин Москалец. Ева
Стерня высока и высоки звёзды. Меж ними лета бабья миг летит. Меж ними ветер заигрался в миг, а через миг не станет его в слове губ шелестящих летней, ещё красивой женщины. Не остановится от этого Путь Млечный, вода не перельётся через край железного корыта. Слово «рай» промолвит женщина средь ночи.
***
Єва
Стерня висока і високі зорі. Між ними літо бабине летить. Між ними вітер грається у мить, якої через мить уже не стане у слові над пошерхлими вустами вже літньої, ще гарної жони. Не спиниться від того Віз Чумацький, вода не переллється через край в залізних ночвах. Слово «рай» промовить жінка серед ночі.
Свидетельство о публикации №116011202765
Хороший перевод, спасибо.
Василина Иванина 16.01.2016 19:28 Заявить о нарушении
Анна Дудка 17.01.2016 09:50 Заявить о нарушении