Запах вереска. Из Шона Маклеха...
ЗАПАХ ВЕРЕСУ (http://www.stihi.ru/2012/09/25/5772)
-------------------------------------------------
Старий ірландський божевільний сад
Коріннями вростає в порожнечу,
Глухим дольменом нависає над
Минулим та майбутнім, і малечу
Журливо кличе на грушкИ і виноград.
Ти не втомився? Відпочинь хоча б,
Послухай вітру стогін, осені журбу,
Торкнись долонею холодного каміння
Ти знав лише поразки й боротьбу,
Чув моря шум і чайок голосіння,
Тепер спочинь – ще встигнеш випити води,
Піти болотами нечутною ходою,
Розтанути у гіркоті нічної мли,
Лягти під вересом чи під вербою молодою
Землею стати чи пірнути в глибину
Старого пагорбу, де тихо сплять
Прозорі привиди синів Богині Дану Чекаючи…
------------------------------------------------
Ирландский старый сумасшедший сад...
Корнями обнимает он пустоты,
Глухим дольменом нависает над
Прошедшим и грядущим, и зовёт он
Печально мальчика отведать виноград.
Ты не устал ли? Отдохни хотя б,
Послушай ветра стон и осени мольбу,
Коснись ладонями холодного причала.
Ты знал лишь пораженья и борьбу
И слышал моря шум и крики чаек.
Свободен ты - в последний раз воды испей,
Пройди болотами неслышною стопою,
Чтоб таять в горечи и темноте ночей
И лечь под вереском или под вербой молодою,
Землёю стать иль погрузиться в глубину
Холма старинного, где спят Дану-
Богини сыновья -
Прозрачные виденья...
И ждут нас...
Свидетельство о публикации №113080800668