Эми Грант. Поэмания. Тур мне - турне -3

Выставляю по главкам свою 2ю книгу поэманию "Эми Грант"... Может это будет интересно российским читателям: как живут 2 млн. их соотечественников в Германии... 50 главок буду выставлять малыми порциями с пролога до эпилога -  по 3-5 стр. за публикацию.

.......................................



На север,
          на юг море -
                „sehr gut !“; /_
                немцы „Meer“:               
                как в юморе -
                и „See“ зовут…
…Мы при пляже:
          eвро-„Mallorka“ -
                „рубль“-Балтика: /_,
                а ну-ка, приляжем,
                „Frau Rybalkin“,-
                на Адриатике…
…Развеемся, -
           одинокий белеет
                где парус волн; /_
                не разуверимся:    
                море одолеет –
                „Depression“*…

*С нем. яз.: мер, зее – и море и озеро. По какой логике да-ется название? Авторская догадка: Балтика – это своя „лужа“,- значит „остзее“ – Восточное море... Средиземное, Черное, Адриатическое, Каспийское - чужие, - значит „мер“ … Но почему „зее“  - Баренцово, Карское, Саргасово моря?  С нем яз.: „зер гут“ - очень хорошо; цент – копейка; депрес-сьон – депрессия  (у жены автора)... Отдых в Хорватии на Адриатическом море - дешевле Майорки…  М. Ю. Лермонтов:„Белеет парус одинокий“…

Через Альпы
          вам по „ж.д.“,
                «швам» границ   
                „перевалиться“: /_
                в чьи „лапы“,
                неважно где -
                „Schweiz“ ниц 
                иль австрийцев…
„Что наша жизнь?“-      
         не заиграйся:
                „one-way ticket“
                похорон „с устатку“; /_
                что наша жизнь -
                большое „Reise“:
                покой возникнет  -
                в „сухом остатке“*…

*C нем.яз.: швайц - Швейцария; райзе - путешествие. Автор в туристической группе  „Русского клуба“ недорого (6-10 ев-ро в оба конца!) ездит в 1-дневные поездки (до 300 км.!) из Мюнхена  по Германии и в соседние Австрию и Швейца-рию. (Групповые билеты на поезд дешевле). На месте – экс-курсия до 12 км. пешим ходом  с „лыжными“ палками по
достопримечательностям… „Что наша жизнь - игра“: из опе-ры  „Пиковая дама“…С англ. яз.: уан вэй тикет– билет в од-ну сторону (красивая мелодия, но текст – про гомосексуа-лов!)… Песня группы  „Eruption“ (Ерапшен), перепетой в СССР   ВИА „Поющие гитары“ в  „Синий, синий иней“…
..........................................
Фото главы


На экскурсии. Потсдам, 2004 г.
«А-ля» турист:
       поездку, тур мне-
              в жизни кутерьме; /_
                турне, я альтруист,
                просто беру отцу -
                ныне «протуберанцу»*…   

*С фр.. яз. «a la“ - как, типа, в качестве.. Протуберанец: с лат. яз.: protubero: вздуваюсь - гигантский фонтан расщепленно-го газа, который поднимается и удерживается над поверх-ностью Солнца его магнитным полем…

«Завтрак туриста». Гентин, 2004 г.
«Не предугадать -
         как слово отзовётся»:
               cыну-эмигранту  «ДА» -
                мамы «зов» его отца; /
                «видео» их сохранены-
                мигрени «папарацци»;
                «ДА» из «храма» они -
                мамы-папы «эмиграции»*.. 

*Ф.И. Тютчев: Нам не дано предугадать, / как слово наше отзовется. Перед выездом на ПМЖ в Германию отец не хотел давать  мне нота- риального согласия. Мама отнеслась к эмиграции сына мудрее... В гостях в Германии отец осознанно подтвердил данное им тогда не-охотное согласие на мой выезд... Видеокадры родителей были ред-ки. Потому особенно дороги... Мы навсегда сохраним память о вас!


Рецензии