Эми Грант. Поэмания. Эпистолярный вал

Выставляю по главкам свою 2ю книгу поэманию "Эми Грант"... Может это будет интересно российским читателям: как живут 2 млн. их соотечественников в Германии... 50 главок буду выставлять малыми порциями с пролога до эпилога -  по 3-5 стр. за публикацию...

...........................................


Фото главы

Отец автора. Бишкек, янв.2012 г.

В ФРГ               
       почтенная -               
                почта оная;
                в СНГ               
                почти „иная“ -       
                почтальонная…
..........................................

Вам письмо, –
         Онегин, пляшите:
                он с „пассией“ мог  -
                эпистолярно „жити“: /_
                письмо „заказное“
                ныне „фельдъе;гери“       
                с оказией новой -            
                в «профиль» двери…
…Бумага казенная
              брела «с оказией»               
                долго до адресата: /_
                как приземлёно,
                было оказывается -
              ,                до эры „сайта“…
…От „Горби“*
              до „Пу;ти» - /_    
                письма с „орбит“
                мы спустим…
…„Post“-ящики
             и  конверты
                дались вам: /_
                по-настоящему
                подвергнуты
                они  вандализму…

*На Западе  так называют Горбачева. Думаю, можно так же и Путина. (А Медведева -  Меди?)   С нем. яз..: пост - почта-


Компьютерно -
       немцы продвинутые;
                „код“ почты прост: /_
                „kommen“ утром  -
                „Brief“, двинутый
                „Deutschepost“*…
…„Бюро“ каприз -
                «papire“ „Papiere“         
                „конвертовать“; /_
                бюрократизм-   
                препарированнo
                „конвертировать“ …
„Mit Fenster“
         тот  конверт –
               на полный
                и полулист,         
                „папье;“-пла;стом; /_
                паспорту простор -
                документу „wert“:
                внутри полый         
                пакет-“популист“    
                „маше;“-балластом…

*С нем. яз.: дойчепост – почта Германии; папире: бумажный ; Папире – документы; комен – приходить; верт - дорогой; мит фенстер – с „окошком“(просвечиваются адреса). Папье-маше: с фр. яз.: жеваная бумага – легкоподдающаяся фор-мовке бумажная масса из волокнистого материала (картон)


На „безработье“
         у вас „антракт“:               
                „сити“-депеши -
                от депрессии; /_               
                может пробьете
                через „Antrag“:
                сиди и пиши -
                иди и проси…
…„Языковый“
           это  практикум:
                письма перечесть,
                (где прессинг!)-      
                и „отписаться“; /_
                сойду за кого я -
                не дурака “кум“:
                раз „почта“ есть -
                от депрессии
                буду спасаться…

*С нем. яз. aнтраг – заявление в учреждение. Семье автора  приходит минимум 2 письма в неделю, 100 в год, тысяча – за уже прожитые здесь годы. За всю предыдущую жизни не по-лучал столько. Примерно столько же писем отправили сами. Например, обязанность поиска работы – минимум 1 письмо в неделю с предложением себя работодателям... На всё надо „ставить заявление“. Пропустил срок - „пролетел“. Не пода-ла дочь вовремя „заяву“ на оплату детсада ребенка – платите сами 200 евро; зазевался я – сам 18 евро налога на телеэфир.

 „Соображалка“ -
            (от Задорнова!)         
                „ну, тупы;м“, им: /_          
                если марку жалко -
                (вздорно  Вам!?)
                «перепутают» имя*…
…Конверт-„окно“ -       
            вверх ско;шено:         
                адрес помаркой -
                погашены марки; /_
                свою «Band» роль-
                играй бандероль; 
                конверт-то дрян -
                паспорт  потерян….
…„Klebstreifen“-
            нам  исправимо
                клеете вы мимо; /_
                проштрафены:
                (грех херувима!)-   
                „sparen“ мимо….
* С нем. яз.: лента, том; клебштрайфен - полоски клея; шпа-рен - экономить. Юморист Задорнов: рефрен об американцах „ну, тупые“: эмигранты пишут на конверте вверху адресата, а внизу себя; письмо без марки возвращено „адресату“... «Перегнул» бумагу; адрес скошен - возврат, погасив марки. Послал паспорт без аналогичного обратного конверта – потерян... Плохо заклеил конверт : брак - покупай  другой…


Рецензии