Chanson d automne. P. Verlaine. Перевод

Les sanglots longs
Des violons
De l’automne
Blessent mon coeur
D’une langueur
Monotone.

Tout suffocant
Et blеme, quand
Sonne l’heure
Je me souviens
Des jours anciens
Et je pleure.

Et je m’en vais
Au vent mauvais
Qui m’emporte
Deсеа, dela,
Pareil а la
Feuille morte.


Осенняя песня. Поль Верлен

Ноты протяжные
скрипок печальных
в осеннем отчаяние
тянут наружу
грустную душу
сходным звучанием.

В холоде веющем
бледно немеющий
я вспоминаю
все устремления
прошлого времени,
горько рыдая.

Пусть ветер колющий
жалобно воющий
выстудит тело.
Стану как лист сухой
и полечу с листвой
заиндевелой.


Рецензии