Алхимик?

                Алхимии тех дней забытый столп,
                Он запирался по ночам в чулане
                И в полутьме перегонял из колб
                Соединенья всевозможной дряни.
                И. Гёте. «Фауст»

                Я погружаюсь в опий и бреду
                Искать Восток к востоку от Востока.
                Ф. Пессоа. «Курильщик опиума»

                Пергаменты не утоляют жажды,
                Ключ мудрости не на страницах книг.
                Кто к тайнам жизни рвется мыслью каждой,
                В своей душе находит их родник.
                И. Гёте. «Фауст»


Суфийских притч и дзеновских коанов
пытаясь смысл постичь, сокрытый глубоко,
я утопал в аятах Али Хана
и в тихих переливах комунго.

Еще в отрочестве обрёл я разуменье
законов чисел, тайнописи слов,
а позже в звуках — бездну наслажденья,
что мысль была: я не совсем здоров.

Потом сдружился с Малером и Гессе,
на диспут к Лао-цзы летал сквозь времена,
и общество усопшего Рамсеса
приятней стало мне живого братана.

Под рёвы труб на родине Чингиза
я совершал обход среди пурпурных лам,
я зрел Хиву, молился Сфинксу в Гизе,
с залётным кшатрием вёл спор по вечерам.

Когда-то грозный царь нас волею жестокой
на Запад протолкнуть решил хотя бы в щель,
но не поворотить мне взоров от Востока,
хотя куда уже восточнее отсель.

Я погрузился в гатхи и хадисы,
в тумане текстов к Истине стремясь…
Иль просто изощренных экзерсисов
мой разум требовал, как ненасытный князь?

Как древний эскулап в своей бурлящей хате,
я что-то всё ищу, вбирая слов дурман…
Года текут, и вот уж не понять мне:
я Вечный жид иль вечный наркоман?

Вот так, сандала запахи вдыхая,
бумаги, клея, в фимиаме строк,
как клёво под марлеевскую «Кайю»
парить за Лотманом сквозь Запад и Восток!

1995


Рецензии