Чёрный камень... С. Вальехо. Вольный перевод

Я умру в Париже во время дождя,
в день, который я помню уже;
я умру в Париже, не приходя в себя,
осенью, в четверг, как сегодня, такой же;

это будет четверг, ведь четверг ступил на порог
в день, когда я пишу эти строки;
я всеми костями чувствую зов дорог,
где я всегда брожу одинокий.

Мёртвый Сесар Вальехо, забитый плетью
и палкой теми, кто были по сути враги,
хотя, он желал им всем долголетия

и тому свидетели есть: четверги,
кости плеч, одиночество, дождь и дороги,
вперемешку с чередою столетий...


Рецензии