Почему мы врозь?
Слетают с губ- таких любимых мной,
Несёт куда- то бешеной Харибдой*,
И застит непроглядной пеленой.
Зачем не удержались мы от ссоры,
Достойных слов мы не смогли найти,
И правят в душах возмущений хоры,
И снегом заметелило пути?
Ведь помнит тело рук прикосновенье,
И жар дыханья на моём плече,
Так близко то последнее мгновенье,
И страсть воспламеняющих речей...
Вернуться б вновь нам в те минуты счастья
С дразнившим ароматом алых роз,
Чтоб больше никогда не расставаться...
Зачем, скажи, теперь с тобою врозь?
Мы оба ждём какого- то решенья.
Клокочет сердце у меня в груди,
А пальцы побелели в напряженьи...
И с губ слетает тихое: "Прости..."
*Харибда - в греческом мифотворчестве
олицетворенное представление всепоглощающей
морской пучины (этимологически Харибда
означает водоворот).
Свидетельство о публикации №111111407203
Странно, реки теченье,
Грациозна, спокойна река,
И вдруг налетает забвенье,
Водоворот крутит лихо рука,
Из бездны... зов изречений,
С пеной у рта слова.
Ссора нас тянет в омут,
Крутит водоворот,
Слова обоюдно стонут,
Где же спасительный плот?
А он – у двоих пониманье,
Опора, где твой и мой берег,
И нашей любви мечтанье,
Несётся, как бурный Терек,
Но прошлый водоворот,
К любви нас с тобой несёт.
И прячет ключи... наша тайна,
В круговороте... воронка признанья,
И она наши головы вскружит,
Помирит и вновь подружит.
Владимир Тараненко 2 16.11.2011 00:16 Заявить о нарушении
Наталья Исаева Горецкая 16.11.2011 21:57 Заявить о нарушении
