Какая медленная ночь!

Какая медленная ночь!
Вот-вот рассвет, а всё не спится.
И Диккенс не сумел помочь
Хотя б на полчаса забыться.

До судорог болят виски
И сердце ноет непрестанно;
Мне кто-то подмешал тоски
Вчера за ужином в чинзано.

Несет отравленная кровь
Обломки кораблекрушений:
Мою разбитую любовь,
Обрывки старых отношений...

Я умер много лет назад,
Но все еще живу, как будто:
Спаситель мне успел сказать,
Что после ночи - будет утро.

Беспечный, налетит рассвет,
ЗаИскрятся ночные росы
И сам собой придет ответ
На безответные вопросы.


Рецензии