Сонетный Островок - написанные рецензии

Рецензия на «Шарада 469» (Таня Калистратова)

Доброе утро, Татьяна!
Я тоже не напишу ответ на разгадку, но семейка у них была еще та, что братец, что сестрички, что сын, да и сама она мало чем отличалась от них.
Когда шарада будет разгадана, дам ссылку на сонет об этом персонаже.
С уважением,

Сонетный Островок   08.02.2024 09:52     Заявить о нарушении
Доброе утро!
Благодарю за отклик! Наверное шарада слишком простая, никто не хочет давать ответ))
Я не гонюсь за сложностью, для меня важнее чтобы шарада имела поэтическую и информационную ценность. Не всегда это получается, но я к этому стремлюсь. Мне это очень интересно.

Таня Калистратова   08.02.2024 10:05   Заявить о нарушении
Рецензия на «Шарадо-лог. 2. Превращённая в камень - Разг» (Ирина Кант 00)

Доброе утро!
Аглавра. Долго думать не пришлось.
http://stihi.ru/2020/03/20/9297

Сонетный Островок   23.01.2024 10:08     Заявить о нарушении
Доброе утро, Пётр!
Правильно! 👍
Это а + глава, вставляем букву «р» = Аглав(р)а
Спасибо за разгадку и ссылку.
С уважением и теплом,

Ирина Кант 00   23.01.2024 10:46   Заявить о нарушении
P.S. Про Аглавру существует несколько противоречивых мифов. Превращена в камень Гермесом она была по версии Овидия в его «Метаморфозах». По другой версии Аглавра вместе с сестрой Герсой были наказаны за любопытство богиней Афиной (либо съедены змеями, либо лишённые рассудка бросились в пропасть).

Ирина Кант 00   23.01.2024 11:04   Заявить о нарушении
Я в курсе, Ирина. Практически все мифы в древней Греции имеют несколько трактовок, я обычно выбираю ту, которая больше нравится и потом пишу сонет.

Сонетный Островок   23.01.2024 13:54   Заявить о нарушении
Конечно, вы в курсе, Пётр. Эта информация для читателей, на всякий случай.

Ирина Кант 00   25.01.2024 01:22   Заявить о нарушении
Рецензия на «Звёзды сошлись, сошли или спятили» (Вадим Ильич Росин)

И сошлись, и спятили одновременно!
Хорошо написал, Вадим!
С рождеством Христовом тебя!
Здоровья и удачи во всем!
С теплотой, Островок!

Сонетный Островок   07.01.2024 07:59     Заявить о нарушении
Здравствуй, Петичка! Тебя тоже с Рождеством!
И тебе здоровья, удачи и творческого вдохновения.
И да пусть Факел поднимается всё выше.
С дружеским приветом.
Вадим.

Вадим Ильич Росин   07.01.2024 17:28   Заявить о нарушении
Рецензия на «Сила искусства - страшная сила» (Вадим Ильич Росин)

Ах как я рад, что жив ты и здоров,
и не искал противоядие от топоров:))
Привет мой милый друг:))

Сонетный Островок   02.05.2023 14:05     Заявить о нарушении
Ой, Петруша дорогой, как я рад твоему появлению, почаще бы!
Здесь http://stihi.ru/2021/05/16/3941 мысль "с друзьями мне не повезло" в том смысле, что "иных уж нет, а те далече", (я насчитал уже 9 человек).
С Первомаем тебя, дорогой друг, и с наступающим для всех нас Святым Праздником - с Днём Победы.
Душевно твой.
Не пропадай.

Да, рад, что ты оценил мою шутку.

Вадим Ильич Росин   02.05.2023 14:24   Заявить о нарушении
Читал твой стих по ссылке и думал, а это ведь про меня... а на счет друзей точно сказано, за тринадцать лет на стихире с десяток точно ушло, а трое из них как нож по сердцу...
ну а насчет пропадания, я не пропадаю, просто работаю... не знаю сколько мне осталось, а воз взвалил на себя недюжинный, обидно будет если не успею доделать...

будь здрав, друже

Сонетный Островок   02.05.2023 14:41   Заявить о нарушении
Рецензия на «Банкет в Митре - венок сонетов» (Ирина Кант 00)

Добрый день, Ирина!
Читая венок представляешь себя в окружении гениев:)
Кстати некоторые имена мне не знакомы совсем, просто поражает Ваше знание эпохи!
В примечании указаны Хью Холанд и Ричард Мартин как авторы сонетов, не подскажите где можно найти тексты этих сонетов. Был бы очень признателен.

Сонетный Островок   02.05.2023 13:55     Заявить о нарушении
Здравствуйте, Пётр!
Хью Холланд известен, как автор вступительного сонета в шекспировском Первом фолио (1623):

“Upon the Lines and Life of the Famous Scenic Poet, Master William Shakespeare”
by Hugh Holland

Those hands, which you so clapped, go now, and wring
You Britain’s brave; for done are Shakespeare’s days.
His days are done, that made the dainty plays,
Which made the Globe of heav'n and earth to ring.

Dried is that vein, dried is the Thespian Spring,
Turned all to tears, and Phoebus clouds his rays.
That corpse, that coffin, now bestick those bays,
Which crowned him poet first, then poets’ king.

If tragedies might any prologue have,
All those he made, would scarce make a one to this;
Where fame, now that he gone is to the grave
(Deaths public tiring-house), the nuncius is.

For though his line of life went soon about,
The life yet of his lines shall never out.

***

Другие его стихотворения можно найти на сайте:
http://philological.cal.bham.ac.uk/holland/poems.html

Продолжение следует.
С уважением,
И. Кант

Ирина Кант 00   03.05.2023 03:47   Заявить о нарушении
Один из университетских умов, друг Бена Джонсона Ричард Мартин был автором «различных стихотворений», которые не дошли до нас. См. Anthony à Wood “ Athenae Oxonienses” (1691-1692). Но один сонет Ричарда Мартина у меня есть. Это его посвящение Томасу Кориэту в «Кориэтовых Нелепостях» (1611).
[“Coryat’s Crudities”, Glasgow, printed at The University Press by Robert Maclehose & Company Ltd. For James Maclehose And Sons, 1905, v.1, p.39.]

To my friend that by lying at the signe of the Richard
Fox doth prove himselfe no Goose, Thomas
Coryate, the Traveller, a Sonet.

For a bonny blith and bounsing ballet
To praise this Odcomb’d Chanti-cleere that hatched
These Crudities which (with his shoes) he patched,
All hitting right as it were with a mallet,

Before us here he sets both bag and wallet,
Where met are many scraps (you see) unmatched :
His feete, hands, head (daies and nights) walkt, wrote, watched :
And hardly did he lie on any pallet.

Much oyle he sav’d both from his shoes and sallats,
Which thriftily he ate while they were cobled ;
Then (for his fruite) these Crudities he gobled,
Which since he season d hath for sundry palats.

To him therefore vaile travellers your bonnets,
Of him write Poets all your Songs and Sonnets.

***
Всего вам доброго, Пётр!

Ирина Кант 00   03.05.2023 04:18   Заявить о нарушении
Огромное спасибо!

Сонетный Островок   03.05.2023 07:04   Заявить о нарушении
Рецензия на «Памяти Новеллы Матвеевой 7. 10. 1934 - 4. 09. 2016» (Юлия Леонидовна Бердникова)

Замечательные стихи о прекрасной поэтессе, я очень хорошо знаком с ее творчеством.
Вы тонко подметили о ее голосе, его не с чьим не спутаешь.
Кроме того она была замечательная сонетистка, ее книга сонетов у меня зачитана до дыр:)
Спасибо!

Сонетный Островок   02.05.2023 13:42     Заявить о нарушении
Благодарю.) Я тоже еще с юности большая поклонница творчества Новеллы Матвеевой. Ее песни знаю наизусть. При всей их внешней простоте и безыскусности, они полны глубокого философского смысла.))

Юлия Леонидовна Бердникова   02.05.2023 13:52   Заявить о нарушении
Рецензия на «Над Удой туман» (Glory)

раз стакан, да два стакан
в голове, как над Удой туман:))

шучу, Слав! Привет!

как сам?

Сонетный Островок   27.09.2022 09:54     Заявить о нарушении
Спасибо, хреново :)
Все по-старому, спасибо

Glory   27.09.2022 10:44   Заявить о нарушении
Рецензия на «Заносит палою листвой» (Glory)

Привет, дружище! чудненько, особо про бессмертье:)) живи и не тужи:))

С улыбкой, Островок

Сонетный Островок   24.09.2022 09:07     Заявить о нарушении
Пусть так и будет, дружище!

Glory   24.09.2022 14:30   Заявить о нарушении
Рецензия на «я волны на руках качаю» (Марианна Казарян Вьен)

по первым строкам казалось бы легкое умиротворящее стихотворение, а копнешься ?..
лучше не копаться...))

Привет, Мариш:))

Сонетный Островок   14.08.2022 20:30     Заявить о нарушении
Рецензия на «Тропы. Зеркала Шекспира 20» (Психоделика Или Три Де Поэзия)

Здравствуйте, Алексей! А не могли бы вы мне скинуть оригиналы этих сонетов на почту. Заране благодарен! сейчас не перевожу, занят другим, но хочется перевести Мари и Елизавету Сидни. У меня нет оригиналов их сонетов.

С уважением, Петр

Сонетный Островок   07.01.2022 22:57     Заявить о нарушении
Петр, это тексты 10-ти летней давности, просто перенес на данную страницу, т.к. в этом году (с 3 апреля) начинается 10-ти летний марафон к 300 летию первого Русского сонета и на этой странице решил собрать все разбросанное (по сонетной тематике) за последние 10-ть лет, ) по схеме 10+10... По тем временам, по ряду причин, ничего не сохранилось... (из-за этого долгое время к этой теме не возвращался).
На данный момент, многое собрал заново.
.
Принципиально: это не совсем перевод - парафраз. С него хочу начать следующий цикл (пока тоже на других фронтах). Т.к. женщин в английской сонетистике эпохи Елизаветы практически нет, то начну с книги сонетов Энн Локк (она у меня есть полностью) и это будут Псалмы Давида и есть полностью корона Мэри Сидни, Вы мне давали ссылку (она не открылась) но думаю у Вас эти тексты тоже есть.

Психоделика Или Три Де Поэзия   08.01.2022 08:58   Заявить о нарушении
Доброе утро, Алексей! Да, корона Мэри Сидни, в замужестве Рот у меня есть, но она племянница Филиппа, а я имел виду его сестер, они ведь тоже писали сонеты. Но я так и не смог их отыскать в просторах интернета.

Сонетный Островок   08.01.2022 09:36   Заявить о нарушении
Я понял о каких Сидни идет речь, но по ним у меня, к сожалению, ничего нет/не сохранилось.

Психоделика Или Три Де Поэзия   08.01.2022 10:07   Заявить о нарушении