Анна Гросул - полученные рецензии
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Читаю иногда и стихи англоязычных поэтов, но никогда не встречал у них русских titles. А на стихире - полно. Почему?
Русский умирает? Или это декларация - I can speak English. Как в КВНе пародия была: it is a table and it was table yesterday.
Почему на английском, а не, скажем на тайском? Было бы прикольно.
Грибоедов писал: Нельзя ль нам у китайцев призанять премудрого у них незнанья иноземцев...
Саша Варламов 26.07.2012 22:57 Заявить о нарушении
Необъяснимо ,но тронуло до глубины.
Сим Анастасия 24.06.2012 22:58 Заявить о нарушении
Отличный стиль!
Виолетта Комаревцева 13.06.2012 13:24 Заявить о нарушении
да сколько ж можно уже ходить к вам молча)))
что ни произведение, то ни вновь вспаханное поле, а каждый раз новая целина!
круть!
*
только бы не ослепнуть...
Иломи 19.01.2012 18:54 Заявить о нарушении
спасибо, понравилось)
Татьяна Порядина 06.01.2012 20:50 Заявить о нарушении
шикарное.
Ви Миловидова 24.11.2011 21:32 Заявить о нарушении
любимое. близко
Вика Миловидова 26.11.2010 01:15 Заявить о нарушении
уже больше похоже на тебя.
Антти 28.10.2010 20:50 Заявить о нарушении
одно из любимых, спасибо
Эстер Моро 18.06.2010 14:13 Заявить о нарушении