Рецензия на «Подари мне, детка, эндорфины» (Иван Романов-Клинский)

Хорошие стихи, но пульсары из другой оперы.
Это нейтронные звёзды - остатки взрыва
так называемых сверхновых звёзд.
В Вашем контексте этот троп застаяляет
улыбнуться. Ах, как мы любим украшательные
словечки. Что касается эндофринов, Ваш
рецензент большой шутник. Эндофрины
имеют к солнцу такое же отношение,
как Шариков к закону ОТО - общей
теории относительности Эйнштейна.

Но стих получился романтически
окрашенным и без пульсара.
Успехов.

Дик Славин Эрлен Вакк   28.07.2018 10:04     Заявить о нарушении
Благодарю Вас за развернутый отзыв.
Заставил улыбнуться - ну что ж,
многие из нас заражены бактерией
высокомерного ехидства, в том числе и Ваш покорный
слуга. Впрочем, я не первый, кто
пытался венчать черных жаб и белые розы.
Мне важно настроение, которое вы,
судя по отзыву, все-таки получили.
А значит, моя скромная цель передать чувство
- достигнута. На научность мои
труды, слава Богу - не претендуют.
Мне важна гармония контрапунктов, хоть бы
и из разных тем.
Со взаимными пожеланиями.



Иван Романов-Клинский   28.07.2018 12:59   Заявить о нарушении
Главное - у Вас свой язык, а не набившие оскомину
клише графоманов. И с образным мышлением всё
в порядке. Ещё о тропах и творческой пареемственности:
Вот диалог двух друзей из моей книги "Искры жизни"
- Зяма, спросил Моня Шершерович друга, ты сам всё придумываешь,
или воруешь чужие мысли?
- Я их перевариваю...
- Как это, как это?..
- Как раковина на дне океана переваривает морскую воду.
Переваривает, переваривает, глядишь, а там жемчужина.
"Плагиат только тогда плагиат, когда он слабее оригинала".
Дарю Вам этот афоризм, приятно было побеседовать.

Дик Славин Эрлен Вакк   28.07.2018 20:16   Заявить о нарушении
Не прав ваш визови и зря он написал
Пульсар— энергия из космоса—накал!
Заря уместна тут и пульсы в унисон стучат
Пусть поучает дома—паучат!!
Пишите ,как легло на серце и на ум
Не надо Вас учить,он сам не —уникум!!

Ольга Марченко 4   14.08.2018 11:48   Заявить о нарушении
И что за манера переводить чужие разговоры
на коммунальную кухню по принципу "дозвольте встрять".
Даже лирическая поэзия оправдывает научные термины
и определения, если они хотя бы часть замысла.
В моей фантастической поэме "Космогоны" порядка
170 научных терминов, но там есть целевая установка
и расчёт на читателя с хорошим научно-естественным
образованием. Чистым гуманитариям действительно
приходится нелегко. Но есть рубрика на моей
странице "Космогоныы Х". Из уважения к читателям там я
даю полную расшифровку понятий и терминов физики микромира
и космологии. Хотя зачин вы поэме вполне лирического плана.

Желаю успехов творчестве и не забывайте о корректонсти
общения. Всё таки Портал стихи Ру не Одесский привоз.

Дик Славин Эрлен Вакк   15.08.2018 12:19   Заявить о нарушении
Что-то вспомнилось:
"в недрах МОЕЙ системы,
под МОИМ чутким руководством..."
хотелось бы усилить формулировочку...

Иван Романов-Клинский   15.08.2018 15:43   Заявить о нарушении
Ещё один объявился "дозвольте встрять".
И что вам мешает "во всём своём", как говорили латиняне,
сидеть дома и не заглядывать за чужой забор.
Мы с автором и без вас обо всём договоримся.
Читайте мои стихи и их критикуйте, а не
мои рецензии не на ваши стихи.

Дик Славин Эрлен Вакк   16.08.2018 21:07   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Иван Романов-Клинский
Перейти к списку рецензий, написанных автором Дик Славин Эрлен Вакк
Перейти к списку рецензий по разделу за 28.07.2018