Рецензия на «Окон немота отражает быт» (Элина Скорцезско)
Элина, все было бы хорошо, если бы не "просрока дел" :( Такие слова просто нельзя вставлять никуда, уж извините :) Марта Полянка 07.04.2018 20:51 Заявить о нарушении
Спасибо Марта за замечание,но я использовала в данном случае профессиональный термин используемый десятилетиями в торговле - "просрочка"/"просрок". Просроченым может быть продукт, в моём случае дела - не своевременное исполнение дел, как необратимый процесс.
Элина Скорцезско 21.04.2018 16:13 Заявить о нарушении
Я все это понимаю, но остаюсь при своем мгении. Мы воспринимаем стихи фонетически, в том числе, и не в последнюю очередь
Марта Полянка 22.04.2018 10:00 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |