Рецензия на «тристаизольда» (Жиль Де Брюн)
Угу, угу, знаем, знаем.)) Я сам старый католик и латинист.) Long, long afterward, in an oak I found the arrow, still unbroke; And the song, from beginning to end, I found again in the heart of a friend. Пуэр, соцер, веспер, генер, либер, мизер, аспер, тенер. Подайте что-нибудь бывшему члену Государственной Думы. Забирова Ольга 05.10.2017 13:57 Заявить о нарушении
Вот захожу на Вашу страничку, и поражаюсь - сколько Вы всего знаете и умеете!
Лично я бы Вас на Нобелевку по литературе номинировал. Кадзуо Исигуро неплохой писатель, но Ваши стихи (имхо) являются более весомым вкладом в мировую литературу. Жиль Де Брюн 06.10.2017 12:14 Заявить о нарушении
Дык ентот стишок Лонгфелло мы в школе проходили, он в учебнике аглицкого языка был пропечатан, вот наизусть и запомнила.)
Забирова Ольга 06.10.2017 12:18 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |