Рецензия на «Осенний Вампир» (Виллард Корд)

Pleurs d'affe - словообразование от eau d'affe, что раньше во Франции означало "водку"; следует переводить
как опиум дождя; это "живая" вода, способная утолить голод Осеннего Вампира.

Виллард Корд   25.04.2010 03:21     Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Виллард Корд
Перейти к списку рецензий, написанных автором Виллард Корд
Перейти к списку рецензий по разделу за 25.04.2010