Polina Ryuntyu in Sydney Возвращение в Детство

Юри Рюнтю: литературный дневник

Литература Pусского 3арубежья / http://stihi.ru/diary/yuri2005/2008-05-31 / AUSTRALIA 2008.


- Первое воспоминание зародилось в Четыре Года, - начинаю я рассказ о себе. - С тех пор в Душе живет Ощущение, что кто-то Благословил Меня.


Какой-то невидимый для окружающих «Свет» охраняет меня с того момента.


Я ощущаю Это всем своим Телом, Зрачками Закрытых Глаз.


Это как бы на расстоянии вытянутой левой руки.


Это Незримое, для моего уха, Одобряет Меня.


Оно, Это Дружеское Существо,
одобряет мои чувства о себе, о нем,
обо всех, кто вокруг меня самого.


Я живу так давно.


Очень давно.


- Итак, мне четыре года.


- Вот оно, это Время.


- Прямо здесь.


- Рядом со мной.


- Помню, как Я Начал Присматриваться Первый Раз к Миру Вокруг Себя.


«Я увидел, что на расстоянии руки плывут облака.
Приблизил лицо. Поверхность вздрогнула.
Рябь начала рыхлить берега лужи.
Порыв ветра ударил в лицо.
Затем, ОН пробежал по воде.
Мертвая зеркальная гладь высветлила два глаза».


- Это был Я, - два гигантских уха из-под волос подтверждали сходство.


«Это Он» – подсказала голова.


- Мы улыбнулись друг другу.
- Мне было даровано зрение… Сердцем.
- Раздвоение началось.
- Вот он.
- Вот я.
- Мы заодно.
- Между нами вода.
- Пленка облаков разделила нас чем-то неосязаемым.
- Если начать подбирать слова, то придет одно и верное из всех наиточных слов.
- «ВРЕМЯ» и «Есть» – Это Единственное НАИСЛОВО.
- В нем Действительная Предметность ЖИЗНИ.


Время Разделяет Всех.


Тот в луже, тоже был ОН. А значит…


«Я – САМ …
и
М О Я С У Т Ь
состоит из Р Я Б И
и
самих В О Л Н».


Здесь Мой Разговор Оборвался… с НИМ.


Я замолчал для того, кто «ЖИЛ» без меня… в ЛУЖЕ.


«Я заговорил для ДРУГОГО.
Это было моим «Вторым Я».
Он ЖИЛ внутри Моего Тела, внутри Меня… под Кожей Человека».


«Я сказал Ему, второму «Я» – «Привет».


- Это было без слов. Про себя.


- Но, тут Пришло СОВСЕМ ДРУГОЕ! Но тут, непредсказуемо, родилась НОВАЯ РЕАЛЬНОСТЬ, третья по счету. ТОГДА У МЕНЯ НЕ БЫЛО В ГОЛОВЕ МАТЕМАТИКИ. А я и НЕ ХОТЕЛ считать в свои четыре года. Да и ОНО не спросило меня ОБ ЭТОМ, А НАСТОЙЧИВО поменяло ВСЕ вокруг «НА ТРОИХ».


Вот это новое перед нами


«То был горящий ЛИСТ ОСИНЫ.
Он выскользнул из другого потока ВРЕМЕНИ.
Возможно, из ОДИНОЧНОГО ПАРАЛЛЕЛЬНОГО МИРА,
или НЕСКОЛЬКИХ ПАРАЛЛЕЛЬНЫХ МИРОВ ОДНОВРЕМЕННО».


Мой голос разговаривал Сам Собой, без внимания Ко Мне:


«Кто возражает, что те миры пульсируют и переплетаются или «переключаются». Конечно, один – в – другого. Тот лист… закончил спиралить над головой и приземлился между «мной» и «ним», под ногами. ВОДА слизнула моего СОСЕДА, слизнула его «ЛИЦО».


Нас разделили.


Нас с ним разделили... или поделили?


У меня исчез глаз.


Лоб заменили прожилки из растительной, а значит, уже нечеловеческой ткани.


Из уха торчал вырост листа?
Что это?
Что?


- Оттуда появился МУРАВЕЙ. Животное вторглось в мой Человеческий Мир из неведомой КОСМИЧЕСКОЙ ДЫРЫ. Здесь НИКОГДА и НИКОГО НЕ ЖДАЛИ.


«Я замер», – сказал я себе и моим новым соседям.


- Открытие Нового Мира захватило меня, Мой Разум.
- Я стал открывать Глаза… Шире и Шире.


«МЕНЯ никогда НЕ БЫЛО в ИХ СОСЕДНЕМ ОДИНОЧЕСТВЕ» –
вот, что стало аксиомой - моего поведения, моей гармонии с миром.


- Ветер.
- Вода.
- Пространство Лужи.
- ЛИСТ.
- МУРАВЕЙ.
- Я и этот «НЕ Я».
- Или ОН и Я.
- Но, все же – один и тот же Я-Я-Я-Я в четыре своих года.


«МЕНЯ НЕТ ОДНОГО» – вот истина, что открылась сама по себе,
КАК БЕСЦЕННЫЙ ДАР НЕБЕС.


- Я весь в ЭТОМ.
- Ветер. Вода. Пространство лужи. Лист. Муравей. Я и не Я сам. Или, ОН и Я.


«МЫ ВСЕ ЗАОДНО» – вычертилось в моей голове навсегда, и с тех пор.


«Это мой ПОРТРЕТ между НЕБОМ И ЗЕМЛЕЙ – МОЯ РЕАЛЬНОСТЬ», - разгадал я себе без ошибки.


- На поверхности той Воды была моя Повседневная Зыбь. Особая Зыбь Отторженности от Суетных Людей.


Монолог ГОЛОСА разговаривал сам с собой:


«Их Мифы о Себе Чужды Мне.
Рябь из ветра и есть мои струны сердца.
Они здесь СЕЙЧАС и сами по себе. А еще…»


- Я ощущаю игру радуг, бисер дождевых капель, калейдоскопичность листопадов.


- Кто меняет мое положение в астральных координатах «ВРЕМЕНИ» и «ПРОСТРАНСТВА»?


- Не живу ли я уже давно в параллельных мирах, исповедую сотни религий и тысячи (неопознанных сознанием ПОРАБОЩЕННОГО человека) моих и только моих чувств?


- Диковинная раковина моей судьбы замысловата. Я до конца не раскрепощен в себе. Рисунок мой жизни подстать сегодняшнему и суетному дню.


«Я жил и живу».


- Моя суть среди неизвестного множества предметов, видений, домыслов, догадок и предположений. На мне перст Суда или Судьи? Мне не знакомы Ворожба, Сглаз, Рецепты или Заклинания.


«Я давно не смотрю ВНИЗ.
Под ноги Не Смотрю».


- Недавно ИСЧЕЗЛИ Стрелки Часов.
- Я утратил Ощущение Возраста – НАВСЕГДА.


«Я каждый День Другой».


- Когда ты сам по себе, то координаты для любых сравнений – НЕЛЕПЫ.
- Я разгадал такое в себе.
- Сколько лет вашим УШАМ?
- Сколько лет вашим ОЩУЩЕНИЯМ?
- Сколько лет вашему ОСЯЗАНИЮ?
- Как хороша ваша ТАКТИЛЬНАЯ ПАМЯТЬ?


«НЕЛЕПОСТИ нужны СЛЕПЦАМ от власти–ЭТИМ ОСОБЫМ ИЗГОЯМ!»


«МОЯ ДУША НЕ ПЛЕННИЦА В ТЕЛЕ».


- ОНА... старательно подпевает моему СЕРДЦУ.
- Мы разговариваем:


«ТУК-ТУК».
«ТАК-ТАК».
«ТУК-ТУК-ТУК».
«ТУК-ТУК-ТУК».


Мы любим друг друга с рождения.


«НЕТ. Я УЖЕ ДАВНО НЕ СМОТРЮ ВНИЗ».
«ТУК-ТУК-ТУК».
«ТУК-ТУК-ТУК».


- Незаметно над головой поплыли ЗВЕЗДЫ.
- ЗАКАТ не был замечен МНОЙ.
- Я вздрогнул. Расстроился.
- Было жаль, что я упустил Сегодняшнее Чудо ЗАКАТА.


«КРАСНОЕ СОЛНЦЕ УМЕРЛО до ЗАВТРА без МЕНЯ».


- Я проглядел угасание СВЕТИЛА.
- Я присмотрелся. Там плыли Облака.
- Вода в ЛУЖЕ молчала.
- К ЛУНЕ я не стал присматриваться ЧЕРЕЗ ВОДУ.


Я встал во весь рост.


Нет, я не хочу быть на корточках перед ЛУНОЙ.


Лужа мне не помощница!
ТАМ меня больше нет.


Я не ТАМ.
Мне не 4, но я так же СЧАСТЛИВ!!!


- Прошло 50 лет…


Меня окружают НОВЫЕ ГЕРОИ,
Герои Моих Волшебных Сказок.



Для Mалышей,
Kоторые Hе Xотят быстро Bзрослеть


Please, see - RUSSIAN POETRY ORAL HISTORY:


2006 Ryuntyu Australian Russian Literarure for Children


ЗДЕСЬ ДЛЯ ТЕХ, КТО ЛЮБИТ ДЕТЕЙ И ИХ МИР ИЗ ПРИКЛЮЧЕНИЙ, СТРАННЫХ ПРОИСШЕСТВИЙ И УДИВИТЕЛЬНЫХ СОБЫТИЙ. ЗДЕСЬ НАША ЖИЗНЬ ДЕНЬ ЗА ДНЁМ С РАДОСТЯМИ, ОГОРЧЕНИЯМИ И НОВЫМИ ЗНАНИЯМИ. УРОКИ МИЛОСЕРДИЯ, СОСТРАДАНИЯ И ЛЮБВИ - СТАЛИ УРОКАМИ ЖИЗНИ. ИНОГДА ВЗРОСЛЫЕ НЕ ЗАМЕЧАЮТ САМОГО ГЛАВНОГО ВОКРУГ. ИСТИНА ЖЕ ОЧЕНЬ И ОЧЕНЬ ПРОСТА. ЛЕГКО ЖИТЬ НА СВЕТЕ С ОТКРЫТЫМ И ДОБРЫМ СЕРДЦЕМ. ЭТО СЕКРЕТ СЧАСТЛИВЫХ ЛЮДЕЙ. ЗДЕСЬ ПРИГЛАШЕНИЕ ДЛЯ МАЛЕНЬКИХ, БОЛЬШИХ, САМЫХ БОЛЬШИХ И ИХ РОДИТЕЛЕЙ В СКАЗКУ, ГДЕ ВСЁ ПРОИСХОДИТ САМО ПО СЕБЕ БЕЗ ВОЛШЕБНИКОВ И МАГИЙ.


Yuri Matthew Ryuntyu was born in Russia. Following his studies at the Academy of Science, Yuri Matthew RYUNTYU moved to Sydney (Australia) and worked, most notably, as a medico-biology scientist. A prizewinning scholar and academician, he has published a 45 books of literary and cultural criticism, including <The Recipe for the Genius>, <The Requiem for the Foresee>, <The Grate Surrenders>, <Abreast and Profile of The Imperial Russian Ballet> and <The Apostolic Silver Age of Russian Culture>. He has also written for such publication as the World of News, the Book Review, the Theatre Life, the Pravda, the Moscow Evening, the Moscow Pravda, the Megapolis Express and the Evening Club about Poetry, Literature, Movies, Religion, History, Music, Opera, Ballet, Politics and Australian Arts, where he is a contributing editor. His literary works and articles are available in English, French, Russian, German, Japanese and Kazakh for readers. Ryuntyu was able to dedicate himself entirely to literature following the success of <Rudolf Nureyev: without Make-up> in Russia, a gloomy satire on sexuality published in 1995. Ryuntyu’s ironic and often disillusioned perception of the state of affairs in Russia during and after the Communist occupation produced a body of work that is still at the forefront of twentieth-century Russian and Australian literature. A most famous: <The Temptation: Boris Yeltsin>, <On the Way of the Cross: Alexander Solzhenitsyn>, <Idol Russian Gay Culture: Sergey Paradzhanov> and <The Meditation: Bella Akhmadulina and Joseph Brodsky> http://ryuntyu.com/8o/ Yuri Ryuntyu live in Cairns, Great Barrier Reef, Australia + Рюнтю o Культурe Россиян в США The Ronald Reagan Presidential Library and Museum USA http://www.reaganlibrary.com/


+ http://ryuntyu.com/BIBLIOGRAPHY.htm + http://ryuntyu.com/DIPLOMA.htm


ПРОДОЛЖЕНИЕ HA ПОЭЗИЯ: РУССКО-ЯЗЫЧНАЯ АВСТРАЛИЯ-ХХI ВЕК THE MODERN RUSSIAN LITERATURE: POETRY RUSSIAN-SPEAKING AUSTRALIA-XXI CENTURY http://stihi-ru.com/ ДЕТСКАЯ ЛИТЕРАТУРА: РУССКО-ЯЗЫЧНАЯ АВСТРАЛИЯ-ХХI ВЕК THE MODERN RUSSIAN LITERATURE FOR CHILDREN: RUSSIAN-SPEAKING AUSTRALIA-XXI CENTURY http://ryuntyu.com/


Visit 10 AUSTRALIAN WEB-sites IN AUSTRALIA:


THE MODERN RUSSIAN LITERATURE FOR CHILDREN: RUSSIAN-SPEAKING AUSTRALIA-XXI CENTURY http://ryuntyu.com/
THE MODERN RUSSIAN LITERATURE: PROSE RUSSIAN-SPEAKING AUSTRALIA-XXI CENTURY http://proza-ru.com/
THE MODERN RUSSIAN LITERATURE: POETRY RUSSIAN-SPEAKING AUSTRALIA-XXI CENTURY http://stihi-ru.com/
THE MODERN RUSSIAN DRAMATURGY: THEATRE RUSSIAN-SPEAKING AUSTRALIA-XXI CENTURY http://bravorussia-ru.com/
THE CLASSICAL GRAND AND MODERN RUSSIAN BALLET: RUSSIAN-SPEAKING AUSTRALIA-XXI CENTURY http://vivarussia-ru.com/
THE WORLD ANDY WARHOL INTELLECTUAL HERITAGE: XXI CENTURY http://warholandy.com.au/
THE WORLD RUDOLF NUREYEV INTELLECTUAL HERITAGE: XXI CENTURY http://rudolfnureyev.com.au/
THE WORLD FREDDIE MERCURY INTELLECTUAL HERITAGE: XXI CENTURY http://mercuryfreddie.com.au/
THE WORLD PATRICK WHITE INTELLECTUAL HERITAGE: XXI CENTURY http://patrickwhite.com.au/
THE WORLD YURI MATTHEW RYUNTYU INTELLECTUAL HERITAGE: XXI CENTURY http://ryuntyu.com.au/





Другие статьи в литературном дневнике: