А Бетховен вам что - узбек?

Влад Норманн: литературный дневник

Когда мы учились в Челябинском институте культуры и проходили курс истории книжного дела в России, наш слух напрягало сочетание имени и фамилии русского книгоиздателя немецк4ого происхождения: Адольф Маркс... Сами понимаете, что для советского студента такое сочетание невообразимо...


Когда легендарный поэт Евгений Евтушенко, жил на станции Зима и был ещё никому неизвестным мальчиком Женей Гангусом, очень "умная" учительница в школе сказала одному из его приятелей: "Как ты можешь дружить с этим Гангусом, ведь идёт война и немцы - это враги" Он рассказал этой своей бабушке, та ворвалась в класс и крикнула в лицо оторопевшей учительнице: "А Бетховен вам что-узбек?"
А ведь в то время многие отказывались исполнять музыку немецких композиторов... Ну, Бетховена, то исполняли, и Гёте издавали, правда иногда доходило до маразма, где-то на Урале на афише написали для рядового зрителя: "В программе произведения немецкого композитора-антифашиста Бетховен" А вот Вагнер, как любимый композитор Гитлера стал на концертах персоной нон-грата...
Нормальные люди, конечно, понимали, что бороться нужно не с немцами, а с фашистами и мы спасли самих немцев от этого позора...



Другие статьи в литературном дневнике: