И. Бродский, На независимость Украины

Аййршири: литературный дневник

На независимость Украины



Дорогой Карл XII, сражение под Полтавой,
слава Богу, проиграно. Как говорил картавый,
"время покажет Кузькину мать", руины,
кости посмертной радости с привкусом Украины.
То не зелено-квитный, траченный изотопом,--
жовто-блакытный реет над Конотопом,
скроенный из холста, знать, припасла Канада.
Даром что без креста, но хохлам не надо.
Гой ты, рушник, карбованец, семечки в полной жмене!
Не нам, кацапам, их обвинять в измене.
Сами под образами семьдесят лет в Рязани
с залитыми1 глазами жили, как при Тарзане.
Скажем им, звонкой матерью паузы медля2 строго:
скатертью вам, хохлы, и рушником дорога!
Ступайте от нас в жупане, не говоря -- в мундире,
по адресу на три буквы, на все четыре
стороны.3 Пусть теперь в мазанке хором гансы
с ляхами ставят вас на четыре кости, поганцы.
Как в петлю лезть -- так сообща, путь выбирая в чаще,4
а курицу из борща грызть в одиночку слаще.
Прощевайте, хохлы, пожили вместе -- хватит!
Плюнуть, что ли, в Днипро, может, он вспять покатит,
брезгуя гордо нами, как скорый, битком набитый
кожаными5 углами и вековой обидой.
Не поминайте лихом. Вашего хлеба, неба,
нам, подавись мы жмыхом и колобом, не треба.6
Нечего портить кровь, рвать на груди одежду.
Кончилась, знать, любовь, коль и была промежду.
Что ковыряться зря в рваных корнях глаголом?7
Вас родила земля, грунт, чернозем с подзолом.8
Полно качать права, шить нам одно, другое.
Это земля не дает вам, кавунам,9 покоя.
Ой да Левада-степь, краля, баштан, вареник!
Больше, поди, теряли -- больше людей, чем денег.
Как-нибудь перебьемся. А что до слезы из глаза --
нет на нее указа, ждать до другого раза.
С Богом, орлы, казаки,10 гетманы, вертухаи!
Только когда придет и вам помирать, бугаи,
будете вы хрипеть, царапая край матраса,
строчки из Александра, а не брехню Тараса.



* Стихотворение отсутствует в СИБ и, видимо, неопубликовано; было
несколько раз прочитано Бродским в начале 1990-х годов. Я наш?л два
интернет-источника с существенными расхождениями -- очевидно, ошибками
расшифровки звуковой записи. Стихотворение да?тся по третьему источнику --
тексту, присланному мне Алексеем Голицыным, с отмеченными расхождениями со
вторым (более поздним) интернет-источником ("вариант 2") и с более-менее
произвольной пунктуацией. -- С. В.
* Комментарий к первому источнику (украинский веб-сайт): "(Прочитано
28.02.1994 року, Квiнсi-коледж, вечiр. С магнiтна стрiчка цього вечора). Цей
текст iз коментарiiм було оприлюднено у газетi "Вечiрнiй Киiв" 14 листопада
1996 року."
* Комментарий ко второму источнику (сетевой журнал ":ЛЕНИН:" под ред.
М. Вербицкого): "Прочитано Иосифом Бродским 28 февраля 1994 года на
вечеринке в Квинси-коледж (США). Существует магнитофонная запись этой
вечеринки. Републикация из газеты "Голос громадянина" N 3, 1996 год."
* Комментарий к третьему источнику: "Текст транскрибирован с
видеокассеты. <Запись 25 августа 1992 г., Стокгольм.> Отвечаю за все, кроме
орфографии. -- Алексей Голицын". Запись начинается словами Бродского:
"Сейчас я прочту стихотворение, которое может вам сильно не понравиться, но
тем не менее... Стихи называются..."


1 Вариант 2: "с сальными глазами"
2 Вариант 2: "паузы метя строго"
3 Вариант 2: "по адресу на три буквы, на стороны все четыре. / Пусть
теперь..."
4 Вариант 2: "суп выбирая в чаше"
5 Вариант 2: "как оскомой, битком набитый / отторгнутыми углами"
6 Вариант 2: "подавись вы жмыхом, не подолгом не треба"
7 Вариант 2: "в рваных корнях покопом"
8 Вариант 2: "чернозем с подзомбом"
9 Вариант 2: "вам, холуям, покоя"
10 Вариант 2: "орлы и казаки"



Другие статьи в литературном дневнике:

  • 22.12.2014. И. Бродский, На независимость Украины