Ро ща Хе тага

Иси До Ра: литературный дневник

Священная роща Хетага – место силы, оказывающее помощь влюбленным. Легенда о появлении Священной Рощи Хетага это история любви


https://ru.wikipedia.org/wiki/


Ро;ща Хе;тага (осет. Хет;джы къох) — роща (островной реликтовый лес) практически идеально кРо;ща Хе;тага (осет. Хет;джы къох) — роща (островной реликтовый лес) практически идеально круглой формы площадью около 13 га в Алагирском районе Северной Осетии у трассы Владикавказ—Алагир, почитаемая осетинами как святое место.


Ежегодно во второе воскресенье июля на праздник Хетага (осет. Хет;джы Уастырджи) сюда съезжаются люди со всех районов республики.руглой формы площадью около 13 га в Алагирском районе Северной Осетии у трассы Владикавказ—Алагир, почитаемая осетинами как святое место.


Легенда о возникновении рощи


Согласно легенде, Хетаг был христианином, сыном аланского князя, отказавшимся принимать ислам. Родные обозлились на него за это, и тогда он решил скрыться в Осетии. По другой бытующей версии, Хетаг бежал с украденной невестой.


По пути в Куртатинское ущелье, у современного селения Суадаг, Хетага стали настигать преследователи. Тогда из леса Хетаг услышал зов: «Хетаг! В лес! В лес!». Но домчаться до леса беглец уже не успел бы. И тогда Хетаг произнес: «Пусть лес придет к Хетагу», масса леса окружила Хетага. Преследователи повернули обратно, так как не смогли найти Хетага. Он прожил в роще около года, после чего перебрался в горное селение Нар, где дал начало известному роду Хетагуровых (осет. Хет;гкат;).


Теперь это — святое место. Молиться Всевышнему о помощи сюда приезжают люди со всех уголков Северной Осетии. Говорят, молитвы, произнесённые в святой Роще Хетага, имеют особую силу. Считается, что Хетаг покровительствует всем людям: даже совершившие преступления могут молиться в роще. Главное — не причинять ей при этом вред.


Народная версия легенды о ХетагеЛейт


СУАДАГСКАЯ ЛЕГЕНДА


Священная роща Хетага – место силы, оказывающее помощь влюбленным.


Легенда о появлении Священной Рощи Хетага это история любви.



Хетаг в переводе с черкесского языка означает воин (военный) или так обращаются к доблестному


мужчине в знак уважения.


Имя Хетаг есть и очень почитается у осетин, ни у черкесов, ни у кабардинцев такого имени нет.


Простой парень, осетин, работал в охране кабардинского князя. У князя было несколько сыновей и только одна, обожаемая им, дочь. Молодой осетин, в свободное от работы время любил играть на свирели, а девушка тайком приходила слушать его игру.


В один прекрасный день они встретились взглядами, а позже познакомились и, девушка тоже понравилась парню. Он все свое свободное время старался удивить ее своей виртуозной игрой. Они полюбили друг друга, но понимали, что семья девушки будет против брака княжны и простолюдина, да еще и другой веры. И однажды они решили бежать на Родину парня в Осетию и там связать свои сердца и судьбы узами брака.


Видимо не желая терять хорошего работника, который отличался статностью, трудолюбием и надежной исполнительностью, а также виртуозно владел оружием и умело управлялся с конем, князь назначил ему хорошую оплату, но постоянно не доплачивал, все время, откладывая момент полного расчета. Однако за хорошую службу он подарил парню коня.


Однажды под вечер парень вывел своего коня, предварительно надев ему на копыта войлочные «сапожки», чтобы не было слышно стука копыт (войлочные лоскуты стягивались узкими полосками кожи, охватывая копыта лошади). Дождался свою возлюбленную, подхватил ее, усадил перед собой, и они тихо выехали из селения. Уже за селом, он «разул» коня и пустил во весь опор, стремясь быстрее увести любимую домой. Но отсутствие девушки вскоре заметили, после некоторого времени поисков, отец все понял, и братья княжны бросились за беглецами в погоню.


Верный конь нес своего друга и его возлюбленную всю ночь, но «конь с двумя седоками устает вдвое быстрее», - рассказывал мой дед, - «и вскоре беглецов cтала настигать погоня, возглавляемая ее братьями». Парень в отчаянии нахлестывал своего коня, впереди виднелось уже его родное селение Суадаг. «Еще немного, уже близко!»,- думал он. Но было ясно, что до селения он доскакать не успеет.


И тут в предрассветном небе, гулко, подобно затихающему грому, прозвучал низкий будто бы мужской голос, - "К лесууу…» («Хъ;дм;;;…», - осет.). Услышав это, молодой осетин, недолго думая, свернул в сторону леса, отчаянно пришпоривая своего верного скакуна и прижимая к себе любимую, но их уже почти настигли. Топот копыт… тяжелое дыхание лошадей и выкрики всадников сливались в угрожающем ритме…


«Нет, не успею до леса…»,- в отчаянии подумал он. Тогда тот же голос сверху вновь произнес «Лес к немууу…» («Хъ;д й; разм;;;…», - осет.). Н;кто очень хотел защитить два любящих сердца, помочь им.


И случилось чудо - огромный кусок леса с левого склона в глубине селения Суадаг единым массивом поднялся в воздух, переместился навстречу беглецам и опустился прямо перед ними, образовав рощу. Всадник со своей возлюбленной во весь опор влетел в рощу, он соскочил с коня, загородил свою любимую, выхватил кинжал и приготовился стоять до конца, защищая свою любовь.


Но удивительным образом - преследовавшие их всадники кружили вокруг леса, а проникнуть в него не могли, что-то их не пускало.


По другой версии, видя, что преследователи настигают его, парень взмолился: «О, Творец всего сущего! Конец нам! Наша участь в твоих руках!» (О, Дуне Сф;лдис;г Хуыцау! Н; к;рон ;рцыди! Мах де уаз;г!) и тогда прозвучал голос с неба,- «К лесуу….», а когда он понял, что не успевает доскакать до леса, парень вновь в отчаянии взмолился: «Не успеваю до леса…» и тогда прозвучало «Лес к нему…».


К утру обессилевшие преследователи, обескураженные происходящим и потерявшие надежду въехать в рощу, чтобы отнять девушку и наказать «наглеца» начали понимать, что они не в силах выполнить свой долг, что уже светает, а они на чужой территории, повернули назад и ускакали ни с чем.


Не менее обескураженный происходящим парень, все еще не веря своему счастью, вложил кинжал в ножны, воздел руки к небу и вознес благодарственную молитву. Они оставались некоторое время в роще, а потом парень усадил свою возлюбленную на коня, и они медленно, уже никого не опасаясь, продолжили свой путь. По другой версии жили какое-то время в роще и только потом отправились в селение.


Парень привел свою любимую домой, они поженились, имели много детей и жили долго и счастливо. Но боясь мести, девушка взяла осетинское имя и по сей день никто не знает фамилию этого парня. Голос с неба слышали случайные свидетели – сельчане, ранний путник, охотник и дед, которому не давали спать боевые раны. От них и узнал народ Осетии об этом чуде.


«Разве он не настоящий мужчина?», - неудачливые преследователи так и сказали дома, что они не догнали этого парня, что он настоящий хетаг (мужчина, в;ин), что они видели, как сам Всевышний помог ему. Отцу такое объяснение не понравилось, и он приказал своим сыновьям любой ценой найти и наказать парня. Братья княжны и их друзья многие годы пытались найти беглецов. Они приезжали в Осетию, рассказывали, что слышали о похищении княжны, о том, что этот парень настоящий хетаг, о том, как у них на глазах Всевышний помог ему и для них будет большой честью «знакомство» с ним, искали они парня и девушку, через друзей, кунаков, торговых людей, но тщетно, ничто не выдавало их.


В Осетии существует обычай – «Уайсадындзинад», - это, когда молодая сноха, воспитанная в лучших традициях народной культуры, никогда не садится в присутствии старших и не подает голоса, в знак уважения к новой семье. Это не всегда удобно и немного усложняет общение. Поэтому, как правило, через некоторое время после свадьбы, специально для того, чтобы молодая заговорила, приносят в жертву барана, варят квас (къуым;л) или мягкое пиво (;лутон), пекут три традиционных пирога, возносят молитвы Богу Богов (Хуыц;утты Хуцаум;), Святому Уастырджи (Уастырджим;) и третьей молитвой в присутствии старейшин фамилии или главы семьи, соседей и других свидетелей благословляют невесту (дают позволение) заговорить. Ей с передают бокал, а она должна передать его главе семьи, со словами: Айш ай «Айс ;й» (осет.) - «Возьми его», «Возьмите», при этом присутствующие впервые слышат ее голос. И с этого момента она может разговаривать со старшими родственниками.


В прежние времена, молодая сноха, в знак уважения к ангелу-хранителю дома и к старшим этой семьи не должна была нарушать сложившуюся гармонию дома звучанием своего голоса и должна была молчать и изъясняться жестами. Мой отец рассказывал, что, по старинному преданиям, в одной Суадагской семье (может и Дзодзиковых) в стародавние времена была такая невестка, - ей несколько раз давали позволение, но она так и не заговорила. И только, когда сыновья ее уже выросли – она начала говорить, но с каким-то странным акцентом. «Конечно, столько лет молчала, что и родной язык забыла», - посмеивались в селе. Но кто знает?!


А роща с вечера до утра возникшая посреди поля, после услышанного из разных уст рассказа, о том, что кабардинцы все время ищут какого-то хетага, рассказывая о похищении княжны, вызывала трепет в душе, это место стали почитать, сначала, как Священную Рощу, возникшую по промыслу Божьему в помощь двум влюбленным, а позднее, как Священную Рощу Хетага, помогающую молодым мужчинам.


Стали рассказывать будто голос с неба говорил, - "Хетаг, к лесууу… " («Хет;г, хъ;дм;;;…»,-осет.) …."Лес к Хетагууу…" («Хъ;д Хет;гм;;;…»,-осет). И молиться сюда приходили только молодые парни, ищущие свою любовь, готовящиеся к браку или молящиеся об удаче в жизненном пути, или в выборе профессии или перед началом серьезных дел, поездок или перед боевыми действиями.


Молитву возносили, держа в руках чашу, наполненную водой из родника на юго-западном краю рощи. Сейчас, родник высох – «ушел» от людей, обидевшись на них за нарушение вековых традиций, как гласит молва.


Женщины, девушки, семейные мужчины, а тем более старики в Рощу не ходили. Только молодые парни.


Тайно приходили матери помолиться и попросить удачи для своих детей, но внутрь Рощи не входили. Сюда также приходили, чтобы помолиться о хорошем урожае или излечении от тяжких недугов. В Рощу нельзя заходить с оружием, охотиться, ломать ветки, нельзя громко разговаривать, шуметь, жечь огонь, ссориться. В Роще Хетага нельзя оставаться после заката солнца.


Позже сюда стали приносить с собой мед - мыд (осет.) и молоко ахшыр (;хсыр, осет.), чтобы «сладко и богато жили и чтобы, словно медоносная пчела была бы плодовита жена....». Позднее стали готовить три треугольных пирога (девять углов - девять месяцев - рождение нового - удача - прибыль). Чтобы молитвы были услышаны «освящаемое, должно было быть еще горячим от огня и прикосновения рук» «кувин;гт; хъуам; арт;й ;м; къухты ;вн;лд;й хъарм уой». Пироги, принесённые в рощу, должны были быть, если не горячими, то тёплыми, так как при их приготовлении добрые намерения пища как будто впитывает в себя, а в тёплых пирогах, считается, эти намерения сохраняются.


В Рощу приносили только мед, молоко и пироги без других напитков. Немного позже к воде, молоку, меду и пирогам, стали прилагаться «три ребра» (бараньи ребра, отваренные и слегка поджаренные), причем, баран должен был быть зарезан именно в этот день утром. Барана или овцу выбирали белого или золотистого цвета, возносили молитвы, под конец «спрашивали» у животного разрешения принести его в жертву, оно в знак согласия, должна было лизнуть соль, которую ему подносили в тарелочке и после этого его быстро резали. А еще немного позже, молитву стали возносить домашним квасом – кумал - «къуым;л;й» (осет.).


Крепкие напитки не приносили и не потребляли, так как считалось, что они препятствуют удаче - «арахъ – ;лгъыст у, ц;лхдур ;вв;ры» (осет.) – арака (самогон, имеется в виду любой алкоголь) – это проклятие, камень под колесо (препятствие движению), «арахъ – зондсаф;г у, х;дзархал у», - арака убивает ум (буквально: способствует потере ума), разрушает дома*.


*В стародавние времена, даже в обыденной жизни, сказать осетину, «Ты пьян…»,- было равносильно самому сильному оскорблению, как, если бы кто-то сорвал с его головы папаху и бросил ее под ноги! И опозоренный, в этом случае, вынимал кинжал. А кинжал, как известно, вынимали, в крайнем случае, и если он вынут, его можно вложить в ножны, только напоив кровью. Кровь смывалась только кровью, поэтому, во избежание кровной мести, осетины не пили, а лишь пригубляли, чтобы не терять лицо. Быть пьяным было глупо и недостойно мужчины.


Например Дзодзиков Хадзимет Даутович (Аб;т), говорил, что «Арахъ ад;ймаджы у;ларвм; куыд сисы, цыфдзастмае д;р ;й афт; ныппары» (осет.) – арака человека поднимает до небес и с такой же легкостью ввергает в грязь.


Во время всех приготовлений, да и в течение всего этого дня нельзя было ссориться, злословить, говорить о грустном или болезнях, расстраиваться, сердиться, обижать, обижаться, громко говорить... никакого негатива. Только добромыслие, добрословие, доброделие!


Перед тем, как выйти из дома и направиться к Священной Роще, брали монетку для пожертвования – мышайнаг (мысайнаг, осет.), любого достоинства, тщательно мыли с мылом, потом ополаскивали в молоке, троекратно по часовой стрелке проводили над головой новорожденного или того, о ком отдельно надо вознести молитву или называли имя человека, либо имена и фамилию молодой семьи, (посвящали - ф;дз;хстой, осет.). Затем монетку заворачивали в чистую белую вату или кусочек белой ткани и клали с краю между пирогами, которые приготовили нести в Рощу Хетага - «Хет;джы къохм;».


Монеток могло быть несколько – по количеству членов семьи или количеству семей и после вознесения молитвы их оставляли на камне под деревом в Роще Хетага. Позднее для монеток сделали подобие небольших деревянных ящичков, с открывающейся крышкой и монетку бросали внутрь домика, потом появились металлические ящички с прорезью, для монеток (ящички не запирались), а сейчас установлены запаянные трубы (;20 см), с прорезью для монеток сверху и закрытой на замок маленькой дверкой у основания. Один раз в год, через 7 или 14 дней после празднования Дня Хетага, Дзуары Л;г вместе с помощниками вынимают все накопившиеся монеты и приобретают на эти деньги быка и все необходимое для проведения всеобщего сельского молитвовозношения – хъ;укувд (осет.). Монетки – это единственное, что можно оставлять в Священной Роще, даже травинки надо стряхнуть с одежды, когда выходишь с ее территории.


Рассказывают, несколько лет назад один человек, житель города Ардон, специально вывез из Рощи с собой веточку, как вызов тому, что он считал темными предрассудками. Молва утверждает, что не прошло и двух дней, как с ним стало твориться что-то странное (нарушения со стороны нервной системы) и никакие меры не улучшали его состояния; он выздоровел лишь после того, как его родные посетили Рощу Хетага и попросили прощения у Покровителя Рощи за молитвенной трапезой (http://slavik.babil.komputilo.org/xetag.html).


В селении Суадаг был случай, когда парень вернулся со Святилища Хетага, дома развернули пироги, чтобы повторно помолиться уже дома и среди них оказался листик с дерева. Было ясно, что попал он туда до того, как пироги и физон;г (шашлык или поджаренные «три ребра») были завернуты, то есть это был лист с дерева из Рощи Хетага. В семье вновь, абсолютно без какого-либо негатива, с благоговением, испекли три традиционных пирога, приготовили физон;г, по всем правилам взяли монетку «во прощение грехов» - «хатыр гур;гкаг мысайнаг (осет.)» и парень тут же не откладывая, вернулся к «Святому Кусту» (еще одно название Рощи Хетага), вознес молитву, оставил там, случайно унесенный листик и вернулся домой предварительно проверив, не попало ли вновь что-нибудь в блюдо с пирогами и мясом.


Приходили сюда выкупавшись, во всем чистом и новом, у самой дороги спешивались, привязывали лошадь (никогда не было случая, чтобы лошадь пропала) и к роще Хетага шли босиком и молча, молитвы также были немногословны. Основное общение с Высшей Силой - Покровителем Хетага происходило в форме внутреннего диалога с Ним. В Священной роще никогда не разводили огонь. «Арт – б;лас саф;г у» (осет.) - Огонь губит дерево. После себя надо уносить все – еду, посуду, сосуды, упаковку. И жертвоприношений не делали в Роще Хетага, не проливали кровь. Чистота, тишина, смирение и молитва царили в ней и еще шелест листвы, и пение птиц.


На сельском сходе в Суадаге обычно выбирали Божьего Человека, Священослужителя - Дзуары л;г (Человек Ангела, Человек Святилища, осет.). Это, как правило, был мужчина средних лет, который должен был присматривать за порядком в Роще, он обучал молодых парней правильно возносить молитву в период празднования «Хет;джы Бон» - День Хетага, Сила Хетага.


День Хетага, обычно приходится на первое и второе воскресенье июля. В первое воскресенье празднуют близлежащие села: Суадаг, Хаталдон, Кадгарон, Ногкау, Бирагзанг, а во второе дальние села и города Осетии.


Удивительно, но если смотреть от Священной Рощи на юг, в сторону горы Кариухох - «Хъ;риухох» (хъ;р - крик, иу – один или производи, хох – гора, осет.), то на склоне, в левой верхней части селения Суадаг, сплошь покрытом лесами, виднеется поляна, по форме своей напоминающая очертания Рощи Хетага, по преданию, именно из этого места она была вырезана и перемещена.


Священная Роща Хетага, ее называют еще «Святой куст» или «Круглая роща» находится на территории селения Суадаг в Алагирском Районе Северной Осетии. Во время Великой Отечественной войны сюда со всех концов Осетии приходили матери, жены, сестры и дочери, ушедших на фронт, молились о покровительстве, о том, чтобы Хет;джы Уастырджи (здесь Ангел Рощи Хетага или покровитель Хетага) защитил их мужчин: сыновей, мужей, отцов, братьев и возлюбленных.


Во время Великой Отечественной войны был случай, когда приехали в Суадаг две женщины из какой-то российской деревни, в поисках Рощи Хетага, покровителя молодых мужчин, чтобы помолиться о своих сыновьях. Сыновья написали им с фронта об осетинах, которые молились Покровителю Хетага (Хетаджы Уастырджим;) и шли в бой и их не брала пуля, они были, как заговоренные. Жители селения Суадаг объяснили женщинам и помогли правильно в соответствии с ;гъдау* (;гъдау м; г;сг; - осет.) вознести молитву. После войны они приезжали еще раз со своими вернувшимися с фронта сыновьями и также вознесли уже благодарственные молитвы.


Помню после окончания 10 класса, я под руководством моей бабушки Дзодзиковой-Черджиевой Нада вместе с ней девять дней держала пост. Рано утром девятого дня мы искупались, оделись во все чистенькое и новое. Потом она испекла три треугольных пирога - треугольные обычно делают, чтобы снискать у Всевышнего (Дуне ;сф;лдис;г Хуыцаум;, - осет.) покровительства для детей (девять углов - девять месяцев), взяла баночку с медом, кувшинчик кваса – (къуым;лы дурын, - осет.) и молока (;хсыры дурын, - осет.), на пироги она положила три отваренных и поджаренных бараньих ребра (барана резали в этот же день утром, с точным соблюдением Агъдау**, с молитвой, завершаемой его согласием).


Потом она взяла три монетки «мысайнаг» по 15 копеек, которые тщательно вымыла с мылом и ополоснула в молоке. Над одной монетой она вознесла молитву о здоровье семьи «бинонты ;н;низдзинад», вторую о жизненном счастье и успешности семьи «бинонты цардамонд», третью - трижды по кругу, по часовой стрелке, с молитвой провела над моей головой.


После этого она завернула монетки в вату и поместила между пирогами с краю. Затем она завязала пироги и мясо, мясо прикрыла большим тщательно обмытым листом лопуха, (сейчас лист заменяют целлофановой пленкой) в табагбадтан - «т;б;гъб;дт;н, осет.» - это квадратная или круглая белоснежная большая матерчатая салфетка, в центр, которой осетины обычно помещают блюдо с тремя пирогами и поджаренным мясом и затем поверх них связывают противоположные углы салфетки, прикрывая и защищая «кувинаг» (то, над чем надо помолиться, то, что надо освятить). После чего мы, выпив только по чашке чистой воды, отправились пешком, босиком (это важно!) к Священной роще Хетага – Хет;джы Къохм;. Кроме того с утра бабуля повязала мне на голову длинную атласную ленту красного цвета, обвила вокруг косы и затянула мягким узлом.


**;гъдау – Свод осетинских национальных нравственных законов и правил поведения, наследуемый и передаваемый устно, дошедший до нас от наших предков Ариев, Скифов, Сарматов, Алан. В структуру ;гъдау входят понятия и категории: Фарн (духовность) и ;фсарм (мораль, совесть), У;здандзинад (благородство, скромность), ;хсар (отвага), Л;гдзинад (мужество), Кад (почет, уважение), Намыс (честь, слава), Ном (имя), Уарзондзинад (любовь), Р;сугъддзинад (красота).


Дойдя до Рощи, мы омыли руки и стопы в ручье (неподалеку был родник), чтобы смыть все плохое «фыдбылызт; – осет.», дождались проходящего мужчину, бабуля объяснила ему, о чем «надо сказать» и он, войдя внутрь, вознес молитвы, в том числе, с просьбой оказать покровительство мне, вступающей во взрослую жизнь, делающей первые шаги на своем жизненном пути, выбирающей дорогу жизни.


А потом, когда он вынес кувинаг (то, над чем помолились, то, что освящено молитвой,) Над;, так звали мою бабулю (Светлая ей память) молилась сама "Ангел Священной круглой Рощи, Покровитель ищущей свое счастье молодежи, освящающий им жизнь, помоги моей внучке, стоящей в начале своего пути, дай удачу в выборе дороги и даруй ей счастья и исполнения мечты, о ты, помогающий молодежи в поисках счастья...", - так молилась моя бабушка, - «Рухс тымбыл хъ;ды Дзуар, амонд агур;г ф;сив;ды Дзуар….», при этом она сняла с меня атласную ленту и повязала ею ветку дерева, далее она молилась шепотом и завязывала узлы, я насчитала девять узлов. До сих пор ее слова звучат в моей душе, вызывая священный трепет.


Потом мы тут же не далеко от Рощи присели на, поросшую травой, полянке под деревом и немного перекусили пирогами и мясом, выпили: она квасу, я молока с медом.


После этого мы с ней, молча (она предупредила, что разговаривать нельзя: «думай..», - сказала она) со своими мыслями о будущем, о планах и мечтах, о помощи Высших Сил, медленно босиком обошли Священную Рощу по внешнему периметру, не входя внутрь, слева направо (по часовой стрелке) и вернулись к роднику на западной окраине Рощи.


Там моя бабуля объяснила, показала и мы медленно омыли стопы «чтобы, каждый жизненный шаг с этого момента был достойным и успешным»; руки «чтобы все, что делаешь, было щедрым, красивым, продуктивным, чтобы все получалось»; смочив ладони, трижды провели по лбу - от виска к виску «для чистых, благородных и высоких мыслей и планов»; прикоснулись влажной ладонью к области сердца «чтобы душа была широкой и изобильной, а сердце любящим», влажными ладонями коснулись плеч «чтобы были силы выполнить любую работу и легко выдержать любые трудности и испытания» и сделали несколько глотков и омыли глаза и губы этой родниковой водой «чтобы понимать и правильно принимать повороты и уроки жизни, видеть и замечать все, но уметь промолчать, когда надо, а в каждом сказанном слове чтобы была мудрость и вес».


После этого мы обулись и опять молча, наедине со своими мыслями, пошли домой. По дороге на улицах села, на приветствия встречных, бабуля кивала, но до дома не проронила ни слова «Дзуары фарн х;дзарм; х;сг; у» - «Святого места благодать надо нести (донести) домой», встречные сельчане видели у нее в руках сверток с пирогами и не заговаривали с нами, понимая, откуда мы идем. Дома она развернула «т;б;гъб;дт;н», достала «кувинаг», собрались все члены семьи, и мой дед Гаппо (Светлая ему память) еще раз, тем же квасом, вознес молитву о том, чтобы наши просьбы были услышаны и исполнены, наряду с лучшими молитвами, вознесенными в этот Святой день.


Такова легенда о Священной Роще Хетага, так она звучала из уст моего деда Дзодзикова Гаппо Даутовича и моего отца Дзодзикова Эльбруса Гаппоевича (Светлая им память), которые каждый в свое время, в какой-то промежуток времени, как и многие представители других фамилий селения Суадаг, были Хет;джы Дзуары (Рощи Хетага) л;гт; (мужчина, Человек Бога, здесь Священнослужитель) – избираемые народом смотрители Рощи Хетага. По свидетельству Кубатиева Ибрагима, Священослужителями Рощи Хетага в разное время были также Дзодзиков Хадзимет Даутович и Фарниев Гацыр, Дзодзиков Дрис Даутович, Магкаев Бицци, позднее Бритаев Хажби, Хадарцев Хажби (сын Дзодзиковой Хангуаши Урусбиевны), Кубатиев Эльбрус, Бритаев Афако, Хутугов Ахсар.


Сейчас эту высокую миссию выполняют Каболов Зелим Гиноевич, Айларов Габе и Кубатиев Ибрагим (сын Дзодзиковой Алигка Хадзиметовны), которые мягко, терпеливо, но настоятельно разъясняют молящимся, что огонь в Лесном Храме – Роще Хетага жечь нельзя, что алкогольным напиткам здесь не место, что даже, если человек принес алкоголь – он не должен вносить его на территорию рощи, поясняют, что на территорию молитвоовозношений можно вносить только квас (куым;л), что громко разговаривать, шуметь и расхаживать внутри Рощи, приносить и жечь свечи, нельзя.


Разъяснительную работу Суадагские Священнослужители Рощи Хетага ведут тактично, уважительно и постоянно. Только самые достойные мужчины всегда избирались и допускались в рощу Хетага для молитв.


Моя мама Пагаева Серафима Гагузовна (1932 г.р.), рассказывает что, во времена ее молодости, если парень делал «угард» (две маленькие насечки на стволе дерева, с произнесением имен) в Роще Хетага, то это было равносильно самой сильной клятве в любви и верности и парень и девушка непременно связывали свои жизненные пути. А, если нарушали клятву, то нарушившего слово, так или иначе, постигала кара Божья. Причем кара эта была явной и скорой. «;ргом дзуар», - «Откровенный Ангел», «Открытый Ангел», «Справедливое Святилище», «Откровенное Святилище», «Справедливый Покровитель» - так говорили в народе.


Как утверждает молва, в 1993 году в Роще Хетага произошло нечто удивительное. В День Хетага, так же, как и большая часть населения Осетии, сюда приехало две семьи это были брат и сестра, со своими женой, мужем и детьми. Приехали они на отдельных машинах. Младший сын брата, которому было около 5 лет, просился, чтобы его отпустили в гости в двоюродным братьям (к тете), после недолгих уговоров отец согласился отпустить его и в последний момент мальчик побежал к другой машине, которая стояла в некотором отдалении.


Обе семьи немного припозднились, в Роще уже темнело, но выполнив все, согласно Агъдау, благополучно добрались до своих домов. Утром отец мальчика позвонил своей сестре, чтобы узнать, как там его сын и каков был ужас в обеих семьях, когда выяснилось, что мальчика нет с ними. Обзвонив общих знакомых, с которыми маловероятно, но все же мальчик мог уехать из Рощи, они убедились, что никто его не забирал с собой, а если забрали, то позвонили бы.


Не зная, что и думать отец мальчика и его родственники и друзья помчались в Рощу Хетага, и каково же было их удивление, когда в совершенно пустой Роще, под деревом сидел его сын, спокойный, сухой (ночью был дождь) и ел конфеты. Он сказал, что все уехали, и он плакал, и никого не было, а потом пришел большой хороший дед и они вместе с дедом смотрели на дождь и дед рассказывал ему сказки и они пили сладкое молоко и потом спали на верху на дереве, а сейчас молоко закончилось и он пошел принести еще и сказал, - «сейчас твой папа приедет»….?! Вот такая невероятная история! (!?)


В прежние времена, если у людей бывали какие-то спорные ситуации, то последним аргументом было, - «Поклянись именем Хетага!» и если спорщик мешкал – все становилось ясно. Ложных клятв произносить не решался никто. И не дай Бог, кому-нибудь прийти сюда с плохими мыслями.


«Роща Хетага» знаменательна еще и тем, что в конце ХIХ века от нее произошла фамилия Хетагуровых. Коста; Лева;нович Дзидаханов (1859-1906) – выдающийся осетинский поэт, просветитель, художник-живописец и скульптор, основоположник осетинской литературы в начале своей литературной деятельности, с 1888 года в ставропольской газете «Северный Кавказ», подписывал свои произведения, как Хетаг. Когда в издательстве газеты «Северный Кавказ» обсуждали вопрос об издании сборника сочинений талантливого осетинского поэта на русском языке, редакция решила (решение принималось в отсутствие автора), что фамилия его, скорее всего Хетагуров, так как все, с кем он общался, знали точно, что его зовут Коста.


Таким образом, первый сборник сочинений Коста Дзидаханова, увидел свет в 1895 году, в Ставрополе, под именем Коста Хетагурова, а в 1899 году в том же издательстве и при тех же обстоятельствах (отсутствие автора), вышел поэтический сборник «Осетинская лира» («Ирон ф;ндыр», осет.) и тоже под именем Коста Хетагуров.


Фамилии Дзидахановых, Дзапаровых и Губаевых (фамилия матери Коста) – ;рвад;лт; (потомки одного предка, считаются братьями, родственниками) и знают об этом, некоторые представители этих семей вслед за Коста, также взяли себе фамилию «Хетагуров». Так в Осетии появилась фамилия Хетагуровых. Даже отец Великого Коста, устав отвечать на вопрос, - «почему у вас с сыном разные фамилии?», на склоне лет поменял свою фамилию и носил двойную Дзидаханов-Хетагуров Леван Елизбарович.


Жители селения Суадаг долгое время оберегали свое Святилище, старались не впускать в него представителей других сел. Раньше место вознесения молитв находилось в северной части «Священного Куста» по центру, под деревом к которому вела тропинка лежал камень, на нем оставляли монетки, но со временем все большее количество людей хотело помолиться здесь, порядок уже был не тот и тогда жители Суадага перенесли место своего общения с Ангелом Рощи Хетага (Хет;джы Къохы Дзуарим;, осет.) или Хетаеджы Уастырджи, на западный край Священной Рощи. По праздникам сюда разрешено заходить и женщинам (в чистые дни).


Позднее в «Роще Хетага» образовались отдельные места для вознесения молитв, организованные представителями различных населенных пунктов: Хаталдонское, Ногкауское, Кадгаронское, Ардонское, Алагирское, городское (Владикавказское)… Некоторые сместили и дни празднования, но разница всегда была и в наше время составляет 7 дней.


Кроме того, чтобы лишний раз не нарушать Великое спокойствие в Роще, не тревожить Дух Святилища, куда круглый год приезжают молодые мужчины перед принятием судьбоносных решений и началом важных дел, у дороги установили навес, под которым расположили треножник для вознесения молитв и «сосуд» для приношений (монеток). И теперь каждый проезжающий может остановиться здесь, вознести молитву, оставить монетку и ехать дальше. Каждый осетин, проезжая, мимо этого места, если и не подходит, чтобы помолиться, допустим, едет на общественном транспорте, все же привстает с места, шепча молитву и обращаясь к Ангелу Рощи Хетага.


В наши дни Роща Хетага имеет государственный статус памятника природы (Агаева Э., 2012), но Хетаджы Къох, это, прежде всего, Общенациональная Святыня. По периметру Рощи построены кувандоны (кув;ндон – место вознесения молитвы), установлены длинные столы для пиршества.


С 1994 года День Хетага в республике Северная Осетия-Алания отмечается, как общенародный праздник.


К сожалению, со временем утерялась информация о том, что здесь не место шуму, алкогольным напиткам и огню, время и люди вносят свои коррективы. Тихие и краткие молитвовозношения превратились в бесконечные шумные застолья и народные гуляния с песнями и плясками. Алкоголь, что называется "течет рекой"... Сюда приходят уже все, без ограничения возраста, разгуливают по всей роще, принимают алкогольные напитки, жгут свечи на деревьях, в некоторых местах даже «умудрились» установить металлические кольцевые сооружения для свечей.


В некоторых местах для молитвовозношений появились изображения Георгия Победоносца, ведутся разговоры о том, что Хетаджы Уастырджи и Георгий Победоносец это одно и то же Божество.... Но это разные образы, у которых были разные прототипы и это Святые из разных конфессий. Все смешалось в сознании у людей…


От всего этого грустно, но что же тут поделаешь? Такова жизнь, и постоянно находясь под нескончаемыми потоками "разношерстной" информации, чаще всего негативной, люди не различают уже многие важные вещи, им просто некогда разбираться в этом "океане знаний", им надо выживать. Да и объяснить толком было некому – не было у нынешней молодежи стариков, которые могли бы передать своим потомкам эти знания - два поколения осетинских мужчин остались на полях сражений в Великой Отечественной войне (1941-1945 гг.).


Вместе с тем, как хорошо, что в этом сумбурном мире есть такие Богом созданные островки Чистоты и Святости, как Рухс Тымбыл Хъаеды Дзуар - Священная Роща Хетага, куда можно прийти помолиться и побыть наедине с чистыми мыслями и намерениями и освятить достойные и высокие начинания.


Легенда о Хетаге подарила Северной Осетии ряд важных вещей: 1) «Суадагскую легенду» - гимн ЛЮБВИ - этот парень вез свою любимую домой в селение Суадаг; 2) Святое место - Место Силы - помогающее молодежи в делах любви, деторождения и поисках Своего Жизненного Пути (это единственное место в Осетии, помогающее молодежи в делах любви); 3) Святое место, которое дисциплинирует и способствует чистоте помыслов народа; 4) У Осетинского народа есть Великий Коста, который взял себе имя Хетага, как литературный псевдоним, позднее ставший его фамилией; 5) Благодаря этой легенде и Великому Коста, в Осетии появилась новая фамилия – Хетагуровы; 6) Легенда дала осетинскому народу такое очень почитаемое имя, как Хетаг (слово черкесское, но ни у одного Кавказского народа, кроме осетин, нет такого имени). Моего внука мы назвали Хетагом - Туриев Хетаг Артурович (Артур еще более древнее и особенное имя - Аrthur: art – огонь, огненный, hur - солнце) - пусть ему во всем сказочным образом сопутствует удача!


Великий Николай Рерих сказал: «Счастливы должны быть осетины, измеряя славные корни свои..» (Рерих Н.К., 1928). У культуры осетинского народа богатейшая история и глубочайшие корни. Давайте же будем помнить лучшее из наследия наших Предков и следовать всему тому, что делает нас выше, чище и лучше! Добромыслие, добрословие, доброделие!


Молодежь Осетии, ставьте нереально высокие, достойные цели, действуйте, а Высшие Силы помогут вам!


Если ты считаешь себя Осетином, ты должен понимать, что будущее твоего народа зависит от ТЕБЯ, его судьба в ТВОИХ руках! И это понимание должно стоять за каждым твоим словом и за каждым твоим поступком, за делом, которому ты служишь. "Как когда-то Господь, Сотворивший Мир – Дуне Сф;лдис;г Хуыцау выручил Хетага, пусть так же помогает Он и тебе!" - одно из наиболее часто звучащих в Осетии добрых пожеланий.


Литература:


1.Агаева Э. Священная роща Хетага. // газета «Северная Осетия».-7 июля 2012.-№118(26143). - С. 8.


2. Дзодзикова М.Э. Легенда о Хетаге. // Журнал Российского союза профессиональных литераторов (на русск, англ., осет. языках) «Горный ветер». -2013. - № 17 - 18. - С. 71 - 74.


3. Дзодзикова М.Э. Суадагская легенда. // Литературно-художественный и публицистический журнал «Приокские Зори», Академии русской литературы, ордена Г.Р. Державина. - Тула. - 2014. - №4(37). - С. 60 - 69.


4. В Википедии опубликовано 10.01.2015. Интернет ресурс:


https://ru.wikipedia.org/w/index. (дата доступа 23.01.2015).
Традиции и запреты
Проблемы с содержанием статьи
Возможно, этот раздел содержит оригинальное исследование.
Добавьте ссылки на источники, в противном случае он может быть удалён.
Дополнительные сведения могут быть на странице обсуждения. (25 мая 2011)


С Рощей Хетага связано много традиций и запретов: например, из Рощи ничего нельзя выносить. В древности только самые достойные мужчины села допускались в рощу для того, чтобы попросить об урожае, излечении болезни и т. п. До Великой Отечественной войны в Рощу нельзя было входить женщинам, однако в годы войны женщины стали приходить сюда, чтобы молиться за воюющих мужчин. С тех пор запрет на их участие в молитвенных пиршествах в Роще Хетага был естественным образом снят.


Сначала в роще не было построек, потом были выстроены места для жертвоприношений, «трёх пирогов». Пироги, принесённые в рощу, должны быть тёплыми, так как при их приготовлении добрые намерения пища как будто впитывает в себя, а в тёплых пирогах, считается, эти намерения сохраняются. Сначала в рощу приносились только пироги без напитков. Позже стало разрешаться приносить молоко и мёд также в качестве жертвоприношений.


В наши дни Роща Хетага не имеет государственного статуса. То есть это не памятник природы или культуры — это общенациональная святыня. На территории Рощи построен кувандон (осет. кув;ндон) — молитвенный дом. По праздникам туда разрешено заходить и женщинам.


С 1994 года День Хетага отмечается в Республике Северная Осетия — Алания как республиканский общенародный праздник. Имя Хетаг и сегодня остаётся очень популярным у осетин (см. Хетаг (имя)).



Другие статьи в литературном дневнике: