Литва, Вильнюс, ноябрь 2011

Гусарова Татьяна: литературный дневник

Я много раз была в Вильнюсе, но ни разу не попала в Тракай. Поэтому нынешнюю поездку начали с него, древнего замка недалеко от литовской столицы. Замок и город Тракай были в 14 веке центром Литовского государства - одного из самых больших и сильных государств Европы (наверное, для многих это будет открытием), владения которого простирались аж до Черного моря. (С территории Крыма в древности литовцы завезли татар и представителей еще одной тюркской народности, потомки которых, тщательно подсчитанные, до сих пор пекут татарские пирожки с замысловатым названием. И пирожки эти – своего рода тракайский брэнд).


Замок стоит посреди огромного озера. Он был почти полностью разрушен в 18 веке (сами догадайтесь кем), на фотографиях – жалкое зрелище. Восстановлен в 20 веке, огромная благодарность архитекторам и всем, кто эту жемчужину Литвы возродил. Потому что сейчас это величественное сооружение, с прекрасным музеем внутри, рассказывающем об истории края и собственно замка. Вся информация дается на отдельных листочках на нескольких языках, в т.ч. русском. Есть интерактивные доски и всякие другие прикольчики электронные. Приятно поразило и то, что замок отапливается, и при температуре на улице около нуля (мы изрядно замерзли плюс ветер с озера) в замке отогрелись и долго с удовольствием ходили по его залам. В последнем зале бросаешь монетку в какой-то агрегат – и тебе на память ответная монетка, с символикой Тракая.


Потом пошли в соседнее здание крепости, где выставлены фарфор, стекло, большая коллекция курительных трубок, замысловатейших. Всё - 17-19 вв. Можно рассматривать часами.
Распрощавшись с замком, помечтали приехать сюда летом, чтобы искупаться в озере, позагорать, взять напрокат лодочку или яхту. И все это в окружении красивейшей природы.


Не могли пропустить татарские пирожки. Зашли в кафе. В туалете в вазочке стоят цветы.
Надо заметить, что литовцы наделены каким-то необъяснимым вкусом, тонким. Дали как-то сказал, что в России не может родиться гениальный художник, потому что она бесцветна. Литва тоже бесцветна. Природа как у нас в России в средней полосе. Но меня с детства поражало умение этой нации украсить все что можно: цветочные базары полны не только роз-хризантем, но и простых ромашечек, колокольчиков, цветного горшка, лютиков всяких; в магазинах и кафешках вазочки-салфеточки-цветочки-фигурки. И все не абы как, а именно то, что мы сейчас называем «стильно». Идет обычная вильнюсская старушечка. А шарфик-то у нее так стильненько повязан, шляпка какая-нибудь... Литовцы, как и мы, никогда не были особо богатыми, но какой-то шарм во всем. Стремление и себя украсить, и всё вокруг себя.


После Тракая поехали на смотровую площадку, с которой отличный вид на старый город. В общем-то, только он и заслуживает внимания, т.к. все остальное вокруг – спальные районы, правда, с газончиками и максимально сохраненным ландшафтом.


Далее мне решили показать тоже до этого не виданный кусочек территории для отдыха. На окраине города в живописном месте построены кафешки-ресторанчики-гостиница, стилизованные под литовскую деревню. Все, конечно, с иголочки, но тут же старые телеги, колеса, мельничка с жерновом, водопадики, фонари красивые и т.д. Наш день выдался дождливым и туманным. Суббота. День свадеб. В том числе и в этом месте. И молодожены, и гости брачующихся в этой серой мгле под кипенно-белыми зонтами. Все как один. Очень оригинально!


В Литве много художников. И профессиональных. И любителей. Соответственно, на каждом углу галереи. Но в этот раз мы пошли в Вильнюсскую государственную художественную галерею. Там картины 17-19 вв. В чем отличие от наших? Очень много портретов. Они меня оставили равнодушной, а вот муж сестры, коренной житель Вильнюса, впервые здесь, был мне премного благодарен. Он ходил по залам и читал книгу истории: наконец-то увидел «живьем» тех государственных деятелей и представителей высшего духовенства Литвы, о которых написано в учебниках и художественной литературе. Интересная деталь: на заднем плане картин написано, кто изображен и даны еще кое-какие сведения. Не надо гадать бедным искусствоведам, кто и когда изображен. Мало жанровых картин, почти нет натюрмортов (мой любимый жанр). В нескольких залах выставка современного литовского абстракциониста. Не моё. Пробежала насквозь. Еще одна экспозиция – современное прикладное искусство (металл, жесть, камни и т.п.). Тоже интересно, но не ого-го! Мой спутник сожалел, что недосмотрел экспозицию (мы спешили на званый ужин), и сотрудница музея успокоила его, мол, приходите досматривать завтра по этим же билетам. Отпад полный!


Буквально через день пошли на выставку еще одного литовского художника-авангардиста, или абстракциониста (плохо разбираюсь), но не живописца, а инсталлятора. Входим. В первой комнате ржавая ванна. В ней стаканы пластиковые и пробки от бутылок. И фонтанчик бьет. Другая комната. Посреди - распиленный надвое кухонный стол о четырех ногах. Ну и т.д. Сестра недоумевает и ругается. Я ей: «Ты ничего не понимаешь! (Я, кстати, тоже.) Это концептуально». Беру книгу отзывов и подаю ей. Отзывы: «Гениально!» и т.д. в превосходных степенях.
Эта выставка была бесплатной. И вообще поразила мизерная стоимость билетов в музеи–галереи. На наши деньги везде 75-80 рублей.


Еще одна выставка, которую мы посетили, - А.Васильев «От макси до мини». Выставлены платья женские и аксессуары от 19 в. до 60-х гг. нашего века. Все продумано хорошо, проиллюстрировано фотографиями и картинами с изображениями лиц женского пола. Трудно передать чувства, возникающие при виде платья 1825 года! И вообще поражают и ткани 19 в., и фасоны, и крой. И особенно талии их (типа Гурченко 50-х). Блеск! Сохранность аксессуаров 19 в. тоже вызывает огромное уважение к хранильцам. В общем, все очень достойно. Сделала зарисовки кое-каких моделей 60-х годов. Интересно было наблюдать за литовскими девчонками-подростками, для которых тут проводился урок-экскурсия. После него они уселись за длинный стол (все продумано организаторами до мелочей) и стали рисовать свои эскизы будущих нарядов и выставлять на специальной полочке. Кстати, цена билета тоже была смешной – около 75 руб. (представляю, сколько такая же выставка стоила бы в Москве).


В этом же здании смотрительницы любезно предложили нам пройти на верхний этаж на выставку картин, мебели и гобеленов из Дворца правителей Литвы и замков. Старинная деревянная мебель, украшенная деревянными же кружевами (столы, секретеры, комоды и т.д.), огромнейшие гобелены. Картины итальянских мастеров 17-19 вв., огромные парадные портреты. Бродили среди этого великолепия больше часа. И это стало такой массивной, как эти комоды, точкой в обзоре художественных мест Вильнюса.


Слушали орган. В одном из костелов по воскресеньям после утренней службы бесплатные концерты органные. На один их них и попали. Конечно, звучание старинных органов и наших, в московских костелах, как говорят в Одессе, это две большие разницы. За эту неделю в Вильнюсе я слышала орган и пение певчих и на службах не один раз.


В Вильнюсе много и русских церквей (русские жили здесь издревле и, кроме того, Литва не раз была частью российской империи). Моя сестра предпочитает Свято-Духов монастырь, 16 века, очень намоленный. Мы туда сходили, поставили свечи, заказали сорокоуст. В один из дней вечером зашли также в Пречистенский собор (14 в.), грандиознейшее сооружение. Храм был открыт. Тепло. Уютно. Видно из объявлений, что проводится большая работа с православными. В эту церковь зашли, следуя по древним улицам в еще одно теплое место. А именно: давным-давно, в 80-х годах прошлого века, будучи в Вильнюсе, я гостила у подруги моей сестры в доме, находящемся в самом центре города, а это значит, старинный камин, высоченные потолки и весь этот дух непередаваемый, дух средневековой старины. Мне так это запомнилось! Тогда в России в домах камины были редкостью. В этот раз снова побывала в том же доме и в той же квартире с гостеприимными хозяевами. И с тем же камином.


День рождения мой решили отметить вне дома. Организовать его взялась прелестная девочка Шурочка, знакомая моей сестры, современная литовская девушка, русская по происхождению. Я полностью ей доверилась. Она устроила нам турне по вильнюсским ресторанам. Первое назвалось «Богемия». При входе мы нос к носу столкнулись с невысокой миловидной блондинкой в каракулевой шубке - Президентом Литовской республики г-жой Грибаускайте, которая вела (без мигалок и зримой охраны) небольшую делегацию смотреть ретро-фильм в расположенный на 2-м этаже кинотеатр. Когда зашли в ресторан, мои девушки (старшее поколение) были удивлены: «Шурочка, ты нас куда привела?» Круглые деревянные столы без скатертей, грубые стулья, огромный камин, некрашеные монастырского типа своды, свечечка. Я говорю им, ничего, мол, не понимаете, оглянитесь – какая публика. Публика, согласились они, о-очень приличная! Шурочка объяснила непонятливым, что это последний европейский писк, все потертое и искусственно состаренное и вообще максимально натуральное и демократичное. Мы выпили вина и т.д. и направились туда, где скатерти-ножички-вилочки. В этом втором заведении мои спутники успокоились и расслабились: все как надо, приличный ресторан, свечи в подсвечнике, тихая музыка, очень вкусная и красиво поданная еда и отличнейшее темное пиво (решили всяких напитков попробовать). После этого поехали «к цыганам» (шучу!), а именно, в русский ресторан «Царское село», куда весь русский (и не только русский) Вильнюс сбегается послушать местную знаменитость Волкова (импозантный седовласый мужчина 60-ти плюс-минус), бывшего солиста группы «Лесоповал». Открыв дверь, мы очутились (ни больше ни меньше) в советском кабаке 70-х. Народ гуляет! Те же танцы. Те же песни, та же кухня, те же родные запахи! Поет Волков хорошо, но очень громко. Поэтому мы не выдержали и часа, тянуло поговорить, ведь назавтра я уезжала. И мы отправились после этого нашего вертепа релаксировать, куда? Правильно. В китайский ресторан (рядом с русским, как специально). С огромным удовольствием в тихой, уютной обстановке, окруженные аквариумами со щекастыми золотыми рыбами (точно не рыбками), мы вкушали (слово «ели» не подойдет) яблоки в карамели, запивая отличным чаем. Напоследок снова заглянули послушать Волкова, и он проводил нас (я чуть не упала!) любимой песней моего любимого друга Володи Цапаева «Левый берег Дона», которую мы для него всегда заказывали в ресторанах во время его приезда из Волгодонска. Ну точно стоило приезжать в столицу Литвы, чтобы на свой ДР услышать цапаевский «левый, левый, левый берег Дона....». (Сразу вспомнила, как двумя месяцами ранее, будучи в Испании, мы взобрались на гору Монтсеррат и там на одном из высокогорных камней вдруг увидели надпись красивым печатным шрифтом «Волгодонск апрель, 2010». Представляете! В Испании! В горах! Не Москва или С.-Петербург какие-нибудь! Волгодонск, блин! Вот так мои друзья Цапаевы напоминают мне, типа, высоко сижу, далеко гляжу.)


Разумеется, много гуляла по старому городу, его узким улочкам, все искала не тронутые реставрацией старинные стены. Нашла. Ела мое любимое литовское блюдо – жемайче (картофельные котлеты, внутри мясо), вкуснятина!


Про социальную обстановку писать не хочется. Живет страна трудно. Цены высокие. Зарплаты низкие. Молодежь вся в Европе. Одеваются люди на их знаменитом рынке «Гарюнай», но у меня не было цели обуться-одеться. В торговых центрах одежда-обувь дорогая. Знаменитый литовский трикотаж уже не тот, да и дорог. Первенство тут явно принадлежит белорусам. Белорусов в стране очень много. Русские как туристы едут массово. Белорусы торгуют на рынках. (Кстати, о рынке. Пошла купить себе вязаную шапочку на городской рынок (помня, сколько всего литовского ручной работы бывало раньше здесь, оригинального) – и оказалась на российском захолустном рынке! Всюду русская речь и товар тот же, что и у нас. Ушла без литовского вязанья.)


Но вернемся к языку. Если раньше, в советские времена, наш язык здесь навязывали, а литовцы иногда делали вид, что русский не понимают, то сейчас всех продавцов заставляют им овладевать, и, если продавец не знает языка, то зовет другого, который знает. Т.о., и здесь подтверждается мой постулат о том, что именно туристы заставят весь мир учить русский, ибо он, наш турист, таким образом гарантирует стабильную, хорошо оплачиваемую работу местному населению.


Литовцы ценят свою свободу (к сожалению, за что боролись....), и в один из дней моего пребывания главная площадь города была уставлена 15 777 шт. свечей в память о борцах за свободу и независимость Литвы. Свечи горели целые сутки, зрелище красивое.
В конце о печальном. В старые времена, приезжая в Вильнюс, я попадала в Европу. Все другое. Все другие. Город манил. Можно сказать, был моей первой архитектурной любовью. А теперь, когда Москва стала европейским городом, то Вильнюс (пусть он меня простит), представляется отсталой царской окраиной, как в 19 веке). От этого он не стал менее любимым, однако страсть прошла.




Другие статьи в литературном дневнике:

  • 21.12.2011. Литва, Вильнюс, ноябрь 2011