Рецензии на произведение «З7 сонет В. Шекспира»

Рецензия на «З7 сонет В. Шекспира» (профиль удален)

Не хватает текста оригинала,приходится переключаться...
я к отцу рифму подбирал,кроме скопца ничего не нашёл,пришлось,хромому Кармину Бурану найти:)
Мне кажется, Светлана, соглашусь с Бекки, у Шекспира очень много юмора скрыто, мне иногда так хочется разыграться с Ним:)
В целом Вы на царской высоте!

Андрей Никаноров   01.06.2017 23:17     Заявить о нарушении
Рецензия на «З7 сонет В. Шекспира» (профиль удален)

Прекрасные переводы! Я до сюда ещё не дошёл - ленивый :)

Борис Поляков   10.08.2016 16:49     Заявить о нарушении
Лучший отдых - смена деятельности. Я к Шекспиру крайне редко обращаюсь (и вообще к переводам). А "выгорание" пройдёт, будьте уверенны! Спасибо!

Борис Поляков   10.08.2016 18:13   Заявить о нарушении
А я и не заметил :) Видимо, потому, что не только опечатки допускаю, но и грубые ошибки. Главное - не оболочка, а содержание! Хороших Вам стихов!

Борис Поляков   10.08.2016 18:17   Заявить о нарушении
Рецензия на «З7 сонет В. Шекспира» (профиль удален)

Потрясающие строки величайшего поэта ожили, Вы вдохнули в них жизнь!
Вы обладаете удивительным языковым чутьем и слухом!
Спасибо Вам еще раз за такие чудесные переводы и пародии!

Антуанетта Званцева   07.08.2016 15:38     Заявить о нарушении
Думаю, что это не случайно:)

Антуанетта Званцева   11.08.2016 19:25   Заявить о нарушении