Рецензии на произведение «Танцующие Эвридики. Попытка перевода»

Рецензия на «Танцующие Эвридики. Попытка перевода» (Анна Лаский)

Анечка! Ваш вариант мне понравился, только несущественное замечание - черный кот три раза...
Мне кажется, он введен в оригинал как финальный импрессионистический мазок... А по настроению и попаданию в ритм и размер - очень хорошо!!!

Елена Парадизова   18.05.2013 13:37     Заявить о нарушении
Спасибо большое! Мне гораздо легче стало!

Анна Лаский   18.05.2013 15:54   Заявить о нарушении
А кота добавить - не проблема)))

Анна Лаский   18.05.2013 15:54   Заявить о нарушении
Рецензия на «Танцующие Эвридики. Попытка перевода» (Анна Лаский)

Эту песню трудно переводить: она очень необычная и по ритму, и по смыслу. Но получилось неплохо...

Любчинова-Чуенкова   18.05.2013 11:48     Заявить о нарушении
ага, ага! трудно, трудно))) Спасибо, Олечка! мне самой в нем (переводе) не все нравится.... Сердце кровью обливается - не получается, как хочется((( Утещаю себя тем , что "за точностью перевода - к подстрочнику!" ))))

Анна Лаский   18.05.2013 11:52   Заявить о нарушении
УтеШШШШаю ;-)))

Анна Лаский   18.05.2013 11:52   Заявить о нарушении
Рецензия на «Танцующие Эвридики. Попытка перевода» (Анна Лаский)

Всего 1142 символов , 182 слов, 17 уникальных предложений, 11% совпадений
так просто проверила))))

Анна Лаский   18.05.2013 11:43     Заявить о нарушении