Борис Бериев
Бе'риты Тимафейы фырт Борис
Родился в Ленинграде (1951).
Живу в Санкт-Петербурге.
Я ТОТ, КТО ЕСТЬ МЕССИЯ,
на ком несомненно сбылись
и продолжают сбываться
пророчества всех религий
и знаки его прихода в мир.
ОБРАЩЕНИЯ МЕССИИ К ЧЕЛОВЕЧЕСТВУ:
http://www.stihi.ru/2014/02/24/10615
Произведений: 5014
Получено рецензий: 1413
Написано рецензий: 355
Читателей: 222670
Произведения
- Сара Тисдейл. Поцелуй - поэтические переводы, 25.05.2016 00:16
- Сара Тисдейл. Мечты - поэтические переводы, 25.05.2016 21:16
- Сара Тисдейл. Известие - поэтические переводы, 26.05.2016 02:43
- Сара Тисдейл. Дом Души - поэтические переводы, 26.05.2016 21:33
- Сара Тисдейл. Ветер - поэтические переводы, 31.05.2016 20:59
- Сара Тисдейл. Зимние сумерки - поэтические переводы, 01.06.2016 21:20
- Сара Тисдейл. В февральских сумерках - поэтические переводы, 02.06.2016 20:43
- Сара Тисдейл. В сумерках осени - поэтические переводы, 03.06.2016 19:54
- Э. Дикинсон. 1774. Too happy Time dissolves itself - поэтические переводы, 27.02.2016 01:52
- Э. Дикинсон. 1767. Sweet hours have perished here - поэтические переводы, 25.02.2016 19:56
- Э. Дикинсон. 1763. Fame is bee - поэтические переводы, 24.02.2016 20:49
- Э. Дикинсон. 1750. The words the happy say - поэтические переводы, 23.08.2017 11:55
- Э. Дикинсон. 1696. These are the days that Reindee - поэтические переводы, 24.02.2016 04:06
- Э. Дикинсон. 1688. The hills erect their purple he - поэтические переводы, 21.02.2016 00:09
- Э. Дикинсон. 1687. The gleam of an heroic act - поэтические переводы, 11.02.2016 03:33
- Э. Дикинсон. 1680. Sometimes with the Heart - поэтические переводы, 10.02.2016 13:46
- Э. Дикинсон. 1654. Beauty crowds me till I die - поэтические переводы, 09.02.2016 00:39
- Э. Дикинсон. 1653. As we pass Houses musing slow - поэтические переводы, 05.02.2016 00:25
- Э. Дикинсон. 1627. The pedigree of honey - поэтические переводы, 03.02.2016 21:02
- Э. Дикинсон. 1619. Not knowing when the dawn will - поэтические переводы, 27.01.2016 18:27
- Э. Дикинсон. 1605. Each that we lose takes part of - поэтические переводы, 25.01.2016 00:30
- Э. Дикинсон. 1604. We send the Wave to find the Wa - поэтические переводы, 01.05.2015 19:54
- Э. Дикинсон. 1590. Not at Home to Callers - поэтические переводы, 24.01.2016 19:15
- Э. Дикинсон. 1564. Pass to they Rendezvous of Ligh - поэтические переводы, 08.06.2016 22:52
- Э. Дикинсон. 1544. Who has not found the Heaven - поэтические переводы, 22.01.2016 00:25
- Э. Дикинсон. 1541. No matter where the Saints abid - поэтические переводы, 20.01.2016 18:55
- Э. Дикинсон. 1539. Now I lay thee down to Sleep - поэтические переводы, 19.01.2016 14:04
- Э. Дикинсон. 1538. Follow wise Orion - поэтические переводы, 18.01.2016 14:07
- Э. Дикинсон. 1537. Candor, my tepid Friend - поэтические переводы, 17.01.2016 18:52
- Э. Дикинсон. 1523. We never know we go when we are - поэтические переводы, 30.04.2015 19:22
- Э. Дикинсон. 1516. No Autumns intercepting chill - поэтические переводы, 15.01.2016 12:58
- Э. Дикинсон. 1488. Birthday of but a single pang - поэтические переводы, 14.01.2016 01:16
- Э. Дикинсон. 1484. We shall find the Cube of the R - поэтические переводы, 13.01.2016 00:52
- Э. Дикинсон. 1479. The Devil had he fidelity - поэтические переводы, 29.04.2015 21:33
- Э. Дикинсон. 1478. Look back on Time, with kindly - поэтические переводы, 28.04.2015 21:10
- Э. Дикинсон. 1478. Look back on Time, with kindly - поэтические переводы, 07.12.2018 15:14
- Э. Дикинсон. 1455. Opinion is a flitting thing - поэтические переводы, 26.04.2012 13:25
- Э. Дикинсон. 1377. Forbidden fruit a flavor has - поэтические переводы, 12.01.2016 23:52
- Э. Дикинсон. 1360. I sued the News yet feared the - поэтические переводы, 11.01.2016 08:27
- Э. Дикинсон. 1352. To his simplicity - поэтические переводы, 09.01.2016 17:17
- Э. Дикинсон. 1341. Unto the Whole how add - поэтические переводы, 08.01.2016 10:29
- Э. Дикинсон. 1336. Nature assigns the Sun - поэтические переводы, 07.01.2016 10:43
- Э. Дикинсон. 1335. Let me not mar that perfect Dre - поэтические переводы, 25.04.2015 21:02
- Э. Дикинсон. 1334. How soft this Prison is - поэтические переводы, 26.04.2015 20:25
- Э. Дикинсон. 1328. The vastest earthly Day - поэтические переводы, 06.01.2016 18:15
- Э. Дикинсон. 1309. The Infinite a sudden Guest - поэтические переводы, 06.01.2016 08:54
- Э. Дикинсон. 1287. In this short Life - поэтические переводы, 21.05.2015 18:49
- Э. Дикинсон. 1245. The Suburbs of a Secret - поэтические переводы, 05.01.2016 01:02
- Э. Дикинсон. 1212. A word is dead - поэтические переводы, 24.04.2015 21:01
- Э. Дикинсон. 1210. The Sea said Come to the Brook - поэтические переводы, 04.01.2016 02:01
продолжение: ← 601-650 651-700 701-750 751-800 801-850 →