105 сонет Шекспира

Галина Ворона
О ней одной моя вздыхает лира,
О женщине, которую люблю.
Хоть сказано: "Не сотвори кумира",
Я  на неё молюсь, её хвалю.

Твержу: "Верна, добра и миловидна",
Как будто я других не знаю слов,
И это исключает, очевидно,
Разнообразие моих стихов.

Но чтоб досадной избежать проблемы,
Я подключу фантазии полёт,
Варьируя три названные темы,
Что дивные возможности даёт -

Бродившие всегда поодиночке,
Три качества вместить в сонета строчки.

        Оригинал

     Let not my love be call'd idolatry,
     Nor my belovd as an idol show,
     Since all alike my songs and praises be
     To one, of one, still such, and ever so.
     Kind is my love to-day, to-morrow kind,
     Still constant in a wondrous excellence;
     Therefore my verse, to constancy confined,
     One thing expressing, leaves out difference.
     `Fair, kind and true' is all my argument,
     `Fair, kind, and true', varying to other words,
     And in this change is my invention spent,
     Three themes in one, which wondrous scope affords.
     `Fair, kind, and true' have often lived alone,
     Which three till now never kept seat in one