Поэт

Ольга Горицкая
                Рифмует поэт беспокойный
                И верит: его мастерство
                Торжественных лавров достойно.
                А что его ждёт? Ничего.
                / Р.Бёрнс. перевод С.Маршака / 

Рифмует поэт беспокойный,
Стремленьем творить обуян,
Века, перемирия, войны,
Влюблённых, разлуки, обман.

Он строфы слагает нестройно,   
Но стойко. Терпенье его
Торжественных лавров достойно –
Бесспорнее, чем мастерство.

Блуждающий в зарослях речи,               
Он верит: Всевышний – поэт,
Рифмующий утро и вечер,
Созвездья и солнечный свет…

На конкурс «Имена»: С.Маршак и Роберт Бёрнс
http://stihi.ru/2026/02/05/8771
Клуб Маллар Ме