Лабиринт - Haikus by les petits poemes

Тания Ванадис
(французский / русский )

nous sommes de passage /мы проходим через
sur le fil d'une courte vie / на грани короткой жизни
et je brise  les murs / и я ломаю стены

*

мой адаптированный перевод:

ломаю стены
короткой жизни лабиринт
и мы проходим

*

Автор хайга: les_petits_poemes_dinst_a (Маленькие стихи Inst'A)
Тема :#лабиринт#житьсвободно # хайку