И многоликая вечность

Елена-Есфирь
И многоликая* вечность
Звёздами высветит душу
Знает; отброшу беспечность,
Верит: Завет не нарушу.

Милости горней частица,
Ночь  густоты вязкой мёда,
Чтобы её причаститься
Мог и любой из народа.

Чтобы воды родниковой
Свежей и чистой напиться;
Свергнуть любые оковы,
Ссор мелочей, что копится.

Сбросив ненужное бремя,
Дух, не позволит томиться,
Ногу поставив на стремя,
Сердцу стихами излиться.


* Лика - от др.-греческого [glikis] - "сладкая".
       - от персидского [liqa] - "лицо; выражение лица".
       - от арабского (;;;;) - «встреча, свидание, беседа».
       - через латынь от греческого «ангелос» - «вестник, ангел».
       - от шведского(Lycka) - "счастье" или от lika — "равная".