Перевод своей души. Неизвестный автор

Татьяна Кемпфле
Личная фотография: отель «Goldener Adler», настенная живопись, Гёте, остановившийся в этом отеле в 1779 году, здесь ночевал. Город Люцерн, Швейцария.
_______________________________________

Переведено с немецкого языка.
Неизвестный автор.
________________

Возможно, это одна из самых красивых цитат, которая гласит: «Я надеюсь, что ты найдёшь человека, который будет говорить на твоём языке, чтобы тебе не пришлось тратить свою жизнь на перевод собственной души».