Скользящие
Там слов измучена основа
на пикнике осенних рос.
И повторяется не слово,
а повторяется вопрос.
Зачем изменчива погода
в излучине весенних дней.
Не видно где-то небосвода,
там и обилие дождей.
Где солнце прячется за тучи,
поджав весенние лучи,
скользящие по белой круче,
журчащие текут ручьи.
На свой вопрос ищу ответы
не точные – я соглашусь,
не совпадают в них приметы.
С пригорка радости спущусь
в долину подлинного счастья
в небезответном далеке.
Уйду с утра я от ненастья
не как-то вроде налегке.
Сниму последние штиблеты,
фуражку выброшу в подвал.
Услышу я в бору ответы,
устрою песенный привал.
Дер тыш
В далёкой юности и в детстве,
у шумной песенной реки
учил английский и немецкий,
и белорусский языки.
Немецкий с белорусским в школе,
не знаю ни один из них.
В училище – английский в доле,
о чём явился этот стих.
Не стих, стихотворенье вроде,
запомнились слова мне лишь,
отдельные на мысль приходят,
их повторяю: – Блэк, дер тыш.
Из белорусского я помню
одно, звучащее вот так,
засевшее во мне не прочно,
домысленное мной: – Петляк.
Не отключали б свет
Оглядываться, нет, не надо,
что было уж давно прошло,
и покосилась вон ограда,
а время новое пришло.
Жужжат ручные телефоны,
и говорим мы на ходу.
Встречаться минули резоны,
но не на славу, на беду.
Общенья чистого не стало.
Мы эсэмэски только шлём.
Вокруг себя глядим устало.
Ну что, и ладно, и шалом.
А в телефоне даже лица
выходят в новый виртуал.
Душа, как путь, всю ночь пылится.
И от модерна я устал.
Хожу, брожу по интернету,
стихи читаю, прозу нет.
Не надо ничего Поэту,
не отключали лишь бы свет.