По-японски

Лариса Гаврикова
За апрельского сна пределами
Снова день до мурашек продрог,
Лишь берёзы стволами белыми,
Словно свечи, стоят вдоль дорог.

Затерялись погоды майские
Средь России, дорог и тоски.
Холода - мечи самурайские
Отсекли молодые ростки.

Сильным взмахом, стальной ката;ною
Обезглавленные до одной
Хризантемы все бездыханные
Возле лужи лежат ледяной.

Где же эта весна в бледно-розовом,
Цвета сакуры нежной, манто?
Ходит с запада или посолонь
Как предписывает бусидо?

Пусть законы её не писаны,
Ей с дороги никак не свернуть,
У неё, хоть характер с капризами,
Цели нету, а есть только путь.

Ходит по; миру с длинным посохом,
Заторможенная ото сна,
Меж берёз, как меж сакур розовых,
Утончённая гейша-весна.