тарбаганы

Гурэ Бадмаев
как усатый котейка победил
в гонке сверчков
как лосиные острова
стали человеческими муравейниками
муравейными человейниками
как беда приходила одна
а потом приводила друзей
и казалось дно уже близко
но это было небо
утонувшее в тихой печали
а мы всё надеемся
что ласты нас спасут
а потом кто-то сильный
как прожектор маяка
придёт по воде
и спасёт ещё раз
только пусто наше обо
только нет хадаков
только пыль
и сурки тарбаганы

обо (бурят.) - культоаое место
хадак (тибет.) - ритуальный шарф