Знатный ликер в Китае

Куприянов Вячеслав
Хорошо бы чашу с знатным китайским ликером
Со звоном сдвинуть со стаканом русской водки
Под заздравный тост великого Пушкина –
Да здравствует разум!
И я хотел бы третьим выпить с Лао Цзы
Когда он пьет с великим Конфуцием
За единство пути мудрецов и небожителей
За гармонию Земли и Неба
Я хотел бы выпить третьем с Ли Бо
Когда он пьет с Ду Фу
За единство рек и морей и гор и долин
За дружбу Конфуция Будды и Лао Цзы
С нашим русским Христом
Я выпил бы китайского сладкого ликера
И горькой русской водки
За свободное братство поэтов всех времен
Ведь они все вместе пишут одну и ту же
Великую Книгу Перемен
Книгу Перемен к Лучшему