Притча О многоранности разума

Дмитрий Колганов
Сложились звезды – вновь струятся строки
Рассветом лучезарным на Востоке    

И Бог помог – да будет вечно славен! -
Сказать о том, как разум многогранен

И что ученость книжная порой
Без ловкости житейской – звук пустой.

«Века тому назад в семье богатой
Два жили близнеца, два кровных брата.

Обличьем схожи так, что без сомненья -
Живым друг друга были отраженьем,

От кончиков ногтей до цвета глаз,
Их родственники путали не раз!

Но с мудрою улыбкой дал Всевышний
Им разные сердца и ум различный.

Хоть времени незримые объятья
Скрывают имена обоих братьев,

Мирсабом* пусть зовется брат один,
Другому же я имя дам Рамин**.

Обоим медальоны именные
Отец надел на цепи золотые, 

Хранили чтоб лучистые алмазы
Судьбу детей от горечи и сглаза,

Чтоб крепко встал на ноги каждый сын
И вырос до сияющих вершин.

Учителя, что братьев обучали,
К наукам страсть в обоих отмечали.

Казалось, что меж ними состязанье
За больший урожай на ниве знанья

И сами открываются без мук
Врата преподаваемых наук.

Искусно вычисляли братья оба,
Но разницу отмечу здесь особо -      

Мирсаб решать особенно любил
Задачи про движение светил 

И всей душой желал познать законы
Движенья звезд иль писанные троном,

Считая жизнь для царского служенья
Единственно достойной уваженья.

Рамин же помышлял, покинув дом,
Мир повидать и стать большим купцом.

И потому, лелея в сердце планы,
Рассчитывал маршруты караванов,

Чтоб легче одолев пески и воды,
Товар купить для будущих доходов.

Хоть каждый брат мечтой своей пылал,
Во всех делах другому помогал.

И в выборе игры в часы досуга
Два брата отличались друг от друга.

Близнец Мирсаб, имея ум простой,
Мысль изощрял за шахматной доской,

Где все фигуры словно на ладони
Видны – ферзи, слоны, ладьи и кони,

Где правят дальновидность и расчет,
И вся удача – чей-то слабый ход.

Хитрец Рамин, как разум для науки,
Для нардов отточил и ум, и руки.

Настолько зары ловко он кидал,
Что получал ходов сколь сам желал.

Так близнецы игрою овладели,
Что каждый себе равных не имели.

Как крылья птиц рассветы и закаты -
Мелькнула стая – выросли два брата.

И обликом, и статью удались,
В глазах огонь, а стан – что кипарис.

От бед спасать друг друга клятву дали,
И слез перед разлукой не сдержали…   

Факих*** Мирсаб - надежный страж закона
Рукой владыки был приближен к трону.

Служением законности горя,
Был облечен доверием царя.

Когда ж правитель молвил о наградах,
Вздохнул Мирсаб: “Мне лишнего не надо,

Служить готов покуда вижу свет,
И счастлив, коль на пользу мой совет.

Сокровищами многими владея,
Лишь памятью людскою богатеем.

Истлеет плоть, рассыпавшись во прах,
Но вечно имя доброе в веках.

Вели же минарет большой построить,
Чтоб в нем обсерваторию устроить.

И пусть на благо трона звездочеты
Полезные царю ведут расчеты,

Чтоб тайны звезд, мерцающих вдали,
Докладами на стол царю легли

О том, что воля неба предвещает -
Войну иль мир, какие урожаи

По осени дехкане соберут…
Язык обманет, звезды не солгут!

Планет и звёзд мне с детства ведом ход,
Любой смогу проверить я расчет.”

Пришлись царю по сердцу эти речи,
И вскоре минарет расправил плечи,

И наблюденья ревностных ученых
Надежною опорой стали трону -

О чем бы царь узнать ни пожелал,
Ответ назавтра точный получал.

Желанья не спросив, своею волей,
Правитель подарил Мирсабу поле:

“Казне моей не хватит золотых,
Чтоб наградить достойно, мой факих!

Как разумом своим, землей владей,
Расти, что знаешь сам, и богатей!”         

Описывая щедрость властелина
Едва мы не забыли про Рамина.

А он меж тем мечты заветной ради,
Торговые дела свои наладил.

И в землях, про которые читал,
Любимым и желанным гостем стал -

Повсюду, мир товаров познавая,
Друзей нашел - от Руса**** до Китая.

С восхода до заката неустанно
Товар везли большие караваны:

Зерно и жемчуг, хлопок и рубин.
На ноги твердо встал купец Рамин!

В краю любом, где б сам ни находился,
Рамин повсюду хитростям учился.

Когда ж к нему мошенник попадал –
Расспрашивал его и отпускал:

“Хотел разжиться вор моей казною,
Но сам делился знанием со мною”.

Мрачнел порой: “Я крепко стал богат,
Но как живет Мирсаб, мой добрый брат?

Когда же нам разлуки боль излечит
В отцовском доме радостная встреча?

Хоть мать с отцом я вижу каждый год,
Обнять его все так же не везет.

Любой, кто пост высокий занимает,
Нечасто из столицы выезжает.”

Мирсаб же, верен службе при престоле,
Зерном решил свое засеять поле.

Составил смету, выверил расчет -
Хорош для урожаев будет год! –

Особенно для злаков зерновых.
И денег в долг решился взять факих.

Считая, что ничем он не рискует,
Занять решился сумму пребольшую
          
И поле заложил в обеспеченье,
Чтоб не было в заемщике сомненья.

Оформил педантично договор,
Не зная, что мошенник кредитор.

Не дам я даже имени ему –
Пусть канет безымянным он во тьму!

Незнание того, как лжец лютует,
Не значит, что вреда не существует.

Мошенник знал - не писаны законы
Природным силам, зверю, насекомым

И слугам закопать велел в ночи
Кубышки злой напасти – саранчи!

Едва в тот год оформились колосья,
Незваные на пир явились гости.

Ловили их, кто мог прийти на поле,
Спасая урожай от горькой доли -

За пастбища, посевы и сады
Боролись как с нашествием орды.

Уберегли дехкане край от лиха,
Но съеден урожай зерна факиха.

Обманут был Мирсаб - великий ум
И вскоре изнемог от тяжких дум:

“Мой путь отмечен вехами благими,
Нарушу договор – ославлю имя.

Что змеи расползутся кривотолки:
«Бесчестен царь, когда факихи – волки!               

Законы, что препоны, создают
И первыми потом на них плюют.

Не правят – издеваются над нами!»
А там, глядишь, и бунт не за горами.”

Чтоб боль перетерпеть в краю родном,
В родительский Мирсаб вернулся дом.

“Встречайте, из столицы прибыл сын!” -
Сказать успел. Тут вышел брат Рамин

Оставим описание их встречи…
Накрыт был дастархан, горели свечи,

Устав, к себе ушли отец и мать, 
Рамин стал к сердцу брата ключ искать:

“Нет счета нами пройденным дорогам,
Мы можем рассказать сейчас о многом,

Но прежде дай мне знать, любимый брат,
Какое горе твой туманит взгляд?”

Не стал Мирсаб таиться и хвалиться -
Свободно дал ручью рассказа литься,

И в разуме искусного Рамина
Сложилась преступления картина -

Мирсаб коварным гадом побежден!
Вскочил Рамин: “Никчемен ваш закон!

Коварство, угрожающее горем, 
Мы хитростью ответною поборем!

Грабитель, поступающий жестоко, 
Не может не иметь иных пороков.

Дай время, и заскачет этот гад,
Как на углях, иль я тебе не брат!”

Едва Восток зарей озолотился,
Как у Рамина нужный план родился.             

Отдав распоряжения купцам,
Уехал по Мирсабовым делам.

В деталях помнил все Рамин и скоро
Сумел найти лихого кредитора.

В одежде брата, с полным скорби ликом
Он начал так: “О бедствии великом

Наслышан ты. Большой неурожай
Постиг меня, хоть поле отдавай.

А что, если судьбу нам испытать,
Да в шахматы заем твой разыграть?”

“За шахматной доскою – каждый знает,
Мирсаб вслепую черта обыграет!

Есть нарды, шашки, карты, домино,
Сам выбирай – мне будет все равно!

Пусть участь игроков решит аллах -
Кто победит, а кто падет во прах.”

Рамина план сбывался. Но для вида
Поколебался он и нарды выбрал.

“Раз мы судьбу Всевышнему вручаем,
Давай же при свидетелях сыграем?”

И с шеи сняв, поставил он на кон
С алмазами семейный медальон.

“Простак Мирсаб совсем ума лишился,
Коль в нарды поиграть со мной решился -

Возликовала тут же мысль злодея - 
Он зары толком бросить не умеет!!!”.

Но вот уж все готово во дворе
Свидетели расселись. Быть игре!

В искусстве сам себя превосходя,
Играл Рамин, злодея не щадя. 

Мошенник жаром алчности пылал
И раз за разом ставку повышал.

Рамин же, не жалея супостата,
Смог отыграть долги и поле брата.

Вскричал обезоруженный злодей:
”Ты не факих, ты ловкий прохиндей!

Невиданно, чтобы в нардах был я слаб!
Клянись, что не шайтан ты, а Мирсаб!”

“Как кровь у проигравших горяча! –
Скажи при всех откуда саранча

Возникла на моем пшеничном поле,
Во всей стране её не видно боле?

Расскажешь нам всю правду, то не трусь, -
Землею под ногами поклянусь!”

Злодею разрывала душу ярость:
“Судейская ищейка догадалась!

Рискну теперь своею головой,
Попробую разделаться с тобой!”

При муфтии, имаме и хадже
Озвучил грех, лежавший на душе.

Но это дела только половина –
Настало время клятвы для Рамина.

Он взглядом всех свидетелей измерил
И трижды произнес, чтоб каждый верил:

«При многоуважаемых гостях –
Да слышит в небесах меня аллах! –

Клянусь земною твердью под ногами
Факих Мирсаб стоит сейчас пред вами!»

И братский медальон вернув на шею,
Велел под стражу тут же взять злодея.   

Забрав свой честный выигрыш с собой,
Рамин счастливый двинулся домой.

Когда ж Мирсаб рассказ тот услыхал,
Рукой за сердце взялся, застонал:

«Ты спас меня, но ввергнул душу в ад,
Ты стал клятвопреступником, мой брат!

При божьих слугах трижды клясться ложно!
Как от геенны нам спастись возможно?»

«Живи сто лет, Мирсаб, счастливо дальше!
Нет в клятве, данной мной, ни капли фальши.

На случай тот зыбучие пески,
Заранее я всыпал в сапоги.

С песком соприкасался я ногами,
На грунте твердом стоя сапогами.»

Мирсаба изумленье охватило,
От сердца боль мгновенно отступила:

“Ты во спасенье мне Всевышним дан!
С тобой не совладает сам шайтан!”

И долго за Раминову подмогу
Благодарил его и милость Бога.»

Как разум бы твой ни был огранен -
Хитер ты будь, умен или учен -

Лишь полностью все грани сочетая,
Спасешь свои от бедствий урожаи.

Лишь многогранный разум – чистый клад,
Да будешь ты разумен и богат! 


* Мирсаб – араб. благоразумных мудрый, перс. – дорогой король или уважаемый правитель.
** Рамин –  Перс. – сильный духом, неподкупный, спаситель от голода и боли.
***Факих – законовед.
**** Рус – Русь.