Квазимодо

Елена Макс
Он   был   урод. 
Но,   к   счастью,
   ночь  -  для  встреч.
Предпочитал
    беззвёздность
           и   безлунность.
И  свет  быль для  него,
как  острый  меч.
Но  сам  ценил  он
красоту   и   юность.
Был  страстным  он
в любви, как Дон Жуан,
И  каждой  девушке
дарил   роман,
Написанный
         собственноручно.
Была  слепа  любовь,
но   не   беззвучна.

Его   боготворили
женщины:
Им   были   радости
любви   обещаны.
Друг  друга  резали,
травили   ядом
И провожали злобным взглядом.
Он  не  от  чьих
не  уклонялся  ласк   -
Был   Квазимодо
настоящий   баск.
Но  выделял  одну
красавицу  из  всех
И  ей  дарил  особый
жар   утех.

В любви была испанка ненасытна,
Но,   как  южанка,
крайне   любопытна:
Решила разглядеть его
воочью
И со свечой пришла
однажды  ночью.
Но  не   успела
рассмотреть  урода  -
Был нычеку , как ястреб, Квазимодо.
Его  реакция  была
мгновенной:
Ей  сжёг  глаза.  Ему
осталась   верной!

От  всех  других  теперь
он   отречётся,
Ведь  с  ней  одной  он
не   боится   Солнца!


                06. 04. 24