Lingua franca

Ванечка Сермягин
Известно, что люди говорят только для того, чтобы лучше не понимать друг друга. Другой цели у носителей lingua franca в быту собственно и нет.
Но именно такие минуты непонимания позволяют человеку ‘торжествовать’ над другим, будучи убежденным, что это не он оказался неспособным что-то объяснить, но другой настолько глуп, что не мог понять столь очевидно ‘простых вещей’.
В этом случае говорящие расходятся ‘по домам’, довольные только собой.

Мужчины, правда, чуть хмуро, ибо жалеют ‘потревоженное рациональное’; женщины же в особо приподнятом настроении, поскольку теперь будет, что порассказать другим подругам.
И тут невольно вспоминается героиня фильма ‘Иван Васильевич меняет профессию’, болтливая пассия режиссера Якина.