Мартовское

Александр Рютин
(Яна Любичева) "Березневе"http://stihi.ru/2024/03/17/1919

Примерный перевод
++++++
Закончил песню грустную  мороз,
свободно и легко дышать просторам,
которые весенних ждали гроз
и каплю счастья в черной бездне горя

Вот он давно забытый позитив,
кошачий мурк и первые цветочки,
как научиться нам себя вести,
чтоб радоваться тихой звёздной ночи

Исчез мгновенно толстый зимний лёд,
и с крыш уже попадали сосульки,
а солнце доброе привет весенний шлёт,
лаская потихоньку переулки

Из виртуальных вырвавшись тенёт,
от нежности красот весны хмелея,
поэт, влюбленный в чудеса, поёт,
сплетая ямбы, дактили, хореи

И пусть шедевр рождается опять,
не мешкай, друг, готовь скорее лиру,
воспой любовь, не надо больше спать,
чтоб дал нам Бог спокойствия и мира