Крики мёртвых сов

Майя Агаева
Над подузаброшенной деревней раздаются крики мёртвых сов.
В том краю, где смерть уже не дремлет, реет навь меж призрачных оков.
Доски застарелые прогнили, веет липким хладом из сеней.
В этой обречённой полубыли полунебыль видится ясней.

Плачь вдовы, супруга схоронившей, в той глуши не смолкнет никогда.
Ветхий дом, задумчиво поникший, поростила сныть да лебеда.
Чёрный ворон сторожит лениво у погоста старые кресты
Там, где только жгучая крапива лезет сквозь деревья и кусты.

Здесь живёт всего одна избушка, лишь подчас заходит кое-кто.
В той в избе иссохшая старушка обитает вот уже лет сто.
Смерть витает где-то очень рядом, превратить стремясь в небытие
Место, где зловещая прохлада стелется туманом по земле.

Тёмный морок обступил округу, белый свет, как мантией, накрыл.
В чаще, где по замкнутому кругу старый ельник грибников водил.
Где по многочисленным поверьям пролетает ведьма под луной -
Совы среди вековых деревьев провожают мёртвых на покой.