Жавороночки

Галина Смок
Поэтический перевод стихотворения Л. Кебич

Лишь забрезжило небо чуточку
Под распевами птиц чудесными,
Надеваю свою я курточку,
И в поля – захлебнуться песнями.

Изойду там слезами, нервами,
Выжгу душу свою до донышка.
Разве жаворонки тут серые?
Золотые они под солнышком!

Перекличками, перепевами
Всколыхнули вмиг утро раннее,
Не альтов, не басов распевами,
А сопрано высоким ранили.

Не твердите мне, что причины нет
Сыпать жаворонкам метафоры,
Как душа поёт, как в ней ярок свет,
Будто пьёт свой нектар из амфоры.

Что плохого тут, неуместного,
Что хочу с ними стайкой звонкою
Частью стать у хора небесного,
Песни петь над своей сторонкою.